YOMI読みの道

例文

生き生きを含む例文一覧

生き生きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,965件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生き生き
前の25件21 / 119次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

下宿生たちは今休暇で不在です。

英語の訳

  • The boarders are now away on vacation.
出典: Tatoeba文番号 188223
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

花は雨のあと生気を取り戻した。

英語の訳

  • The flowers revived after the rain.
出典: Tatoeba文番号 186616
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は生きている彼を発見した。

英語の訳

  • We found him alive.
出典: Tatoeba文番号 185729
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは多くの詩を暗記した。

英語の訳

  • The students learned many poems by heart.
出典: Tatoeba文番号 184295
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は休暇を待ち焦がれている。

英語の訳

  • Students are longing for the vacation.
出典: Tatoeba文番号 184243
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は読書の技能を磨くべきだ。

英語の訳

  • Students should develop their reading skills.
出典: Tatoeba文番号 184229
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生全員が劇に参加しています。

英語の訳

  • All the students will partake in the play.
出典: Tatoeba文番号 184213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚は水の外では生きられません。

英語の訳

  • Fish cannot live out of water.
  • Fish can't live out of water.
出典: Tatoeba文番号 182102
TatoebaCC BY 2.0 FR

金の卵を生むガチョウを殺すな。

英語の訳

  • Don't kill the goose that lays the golden eggs.
出典: Tatoeba文番号 179743
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分で先生に話すべきだよ。

英語の訳

  • You should talk to the teacher yourself.
出典: Tatoeba文番号 178968
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちはこの学校の学生ですか。

英語の訳

  • Are you students at this school?
出典: Tatoeba文番号 178801
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のクラスの生徒は何人ですか。

英語の訳

  • How many are there in your class?
出典: Tatoeba文番号 178544
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は先生の許可を受けるべきだ。

英語の訳

  • You ought to ask for your teacher's permission.
出典: Tatoeba文番号 177100
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君達の英語の先生はだれですか。

英語の訳

  • Who is your English teacher?
出典: Tatoeba文番号 176736
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

肩肘張って生きることはないよ。

英語の訳

  • It's no use playing tough.
出典: Tatoeba文番号 175196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今や彼には何の生きがいもない。

英語の訳

  • Now he has nothing to live for.
出典: Tatoeba文番号 172544
TatoebaCC BY 2.0 FR

今生きているのは彼のおかげだ。

英語の訳

  • It is his favor to be alive now.
出典: Tatoeba文番号 172328
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今日は多数の生徒が休んでいる。

英語の訳

  • A number of students are absent today.
出典: Tatoeba文番号 171557
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は由利さんの誕生日でしょう?

英語の訳

  • It's your birthday, isn't it, Yuri?
出典: Tatoeba文番号 171492
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のおじさんは90歳まで生きた。

英語の訳

  • My uncle lived to be ninety.
出典: Tatoeba文番号 164267
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は道徳的な生活をした。

英語の訳

  • My grandfather led a moral life.
出典: Tatoeba文番号 163161
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は年金で生活している。

英語の訳

  • My grandfather is living on a pension.
出典: Tatoeba文番号 163158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1945年に広島で生まれました。

英語の訳

  • I was born in Hiroshima in 1945.
出典: Tatoeba文番号 162090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1968年の1月2日に生まれた。

英語の訳

  • I was born on January 2 in 1968.
出典: Tatoeba文番号 162084
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1人で生活できる年頃です。

英語の訳

  • I'm old enough to live by myself.
出典: Tatoeba文番号 162038