YOMI読みの道

例文

物ならを含む例文一覧

物ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全459件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物なら
前の25件9 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。

英語の訳

  • No man is so old he cannot learn.
出典: Tatoeba文番号 144323
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。

英語の訳

  • Can you name any plants peculiar to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。

英語の訳

  • He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.
出典: Tatoeba文番号 108088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。

英語の訳

  • He emptied the container of its contents.
出典: Tatoeba文番号 99191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。

英語の訳

  • They were so poor that they had little money to buy food with.
出典: Tatoeba文番号 97757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。

英語の訳

  • She was walking to and fro, lost in thought.
出典: Tatoeba文番号 86829
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。

英語の訳

  • See to it that all the items are arranged in a row.
出典: Tatoeba文番号 85493
TatoebaCC BY 2.0 FR

名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。

英語の訳

  • Fame is not always an accompaniment of success.
出典: Tatoeba文番号 80795
TatoebaCC BY 2.0 FR

友情という植物には絶えず水をやらねばならない。

英語の訳

  • Friendship is a plant which must be often watered.
出典: Tatoeba文番号 79395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。

英語の訳

  • I have to go shopping. I'll be back in an hour.
出典: Tatoeba文番号 5051
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

物価の上昇率に比べて、賃金が上がっていないんだ。

英語の訳

  • Compared with the rate of increase in prices, wages aren't going up much.
出典: Tatoeba文番号 11257876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうせなら、物腰の柔らかい人になって欲しいです。

英語の訳

  • I would like for you to be someone whose disposition is more gentile, if that's possible.
出典: Tatoeba文番号 10187924
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私たちが進化したらどんな種の動物になるだろうか。

英語の訳

  • What kinds of animals will evolve from us?
出典: Tatoeba文番号 4899897
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?

英語の訳

  • Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
出典: Tatoeba文番号 2724922
TatoebaCC BY 2.0 FR

この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。

英語の訳

  • Little is known of this curious plant.
出典: Tatoeba文番号 222539
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての馬は動物だが、全ての動物が馬とは限らない。

英語の訳

  • All horses are animals, but not all animals are horses.
出典: Tatoeba文番号 214400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。

英語の訳

  • The plant ranges from the north of Europe to the south.
出典: Tatoeba文番号 208908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。

英語の訳

  • The object flew away to the south, giving out flashes of light.
出典: Tatoeba文番号 206882
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。

英語の訳

  • If it were not for water, there would be no life on the earth.
出典: Tatoeba文番号 193586
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。

英語の訳

  • In Kyoto, you can see both old and modern buildings.
出典: Tatoeba文番号 182011
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。

英語の訳

  • But for air, all living things would die.
出典: Tatoeba文番号 179403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。

英語の訳

  • We chose Mary a good birthday present.
出典: Tatoeba文番号 166151
TatoebaCC BY 2.0 FR

スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。

英語の訳

  • Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
出典: Tatoeba文番号 145984
TatoebaCC BY 2.0 FR

洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。

英語の訳

  • Would you please sort out all the white clothes from the wash?
出典: Tatoeba文番号 141207
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the sun, nothing could live.
出典: Tatoeba文番号 138201