使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
物ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
英語の訳
品物が到着しましたらご連絡いたします。
英語の訳
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
英語の訳
君は相変わらず物を元の場所に戻さないね。
英語の訳
博物館なら、月曜日はやってないと思うよ。
英語の訳
果物は大好きで、何かしら毎日食べてるよ。
英語の訳
どこに宝物が隠されたのかわかっていない。
英語の訳
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
英語の訳
あなたも買い物に行かなければならないの。
英語の訳
これらの品物は質よりも量でまさっている。
英語の訳
しかしながら、品物の数が誤っていました。
英語の訳
その果物はまだすっぱすぎて食べられない。
英語の訳
その動物を生け捕りにしなければならない。
英語の訳
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
英語の訳
どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
英語の訳
見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。
英語の訳
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
英語の訳
食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。
英語の訳
食物は生きる上でなくてはならないものだ。
英語の訳
水がなければ、何物も生きられないだろう。
英語の訳
水がなければ、生物は生きられないだろう。
英語の訳
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
英語の訳
東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
英語の訳
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
英語の訳
アスピリンはどんな物質から成っていますか。
英語の訳