YOMI読みの道

例文

物ならを含む例文一覧

物ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全459件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物なら
前の25件5 / 19次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは野菜と果物しか食べないらしい。

英語の訳

  • It seems that Tom only eats fruits and vegetables.
出典: Tatoeba文番号 2976528
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この辞書はほとんど使い物にならない。

英語の訳

  • This dictionary is nearly useless.
出典: Tatoeba文番号 2598380
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方向からあの建物へ行く道はない。

英語の訳

  • There is no access to the building from this direction.
出典: Tatoeba文番号 219831
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの真珠は人造ではなく本物です。

英語の訳

  • These pearls are genuine, not artificial.
出典: Tatoeba文番号 217851
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての動物が野生であるとは限らない。

英語の訳

  • Not all animals are wild.
出典: Tatoeba文番号 214403
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島で動物はぜんぜん見当たらない。

英語の訳

  • No animals are to be found on the island.
出典: Tatoeba文番号 207509
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

海の中では様々な生き物が見られます。

英語の訳

  • A variety of creatures can be seen under the water.
  • There's a great variety of creatures living in the sea.
出典: Tatoeba文番号 185104
TatoebaCC BY 2.0 FR

鯨はさかなではなくて哺乳動物である。

英語の訳

  • The whale is not a fish but a mammal.
出典: Tatoeba文番号 176015
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

上の部屋から変な物音が聞こえてきた。

英語の訳

  • I heard a strange sound coming from the room above.
出典: Tatoeba文番号 146278
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食物は生きるうえでなくてはならない。

英語の訳

  • Food is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 145780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい博物館は行ってみる価値がある。

英語の訳

  • The new museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 145345
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母はやわらかい物しか食べられない。

英語の訳

  • My grandmother can only eat soft food.
出典: Tatoeba文番号 140671
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は作物に少なからぬ損害を与えた。

英語の訳

  • The typhoon did not a little damage to the crops.
出典: Tatoeba文番号 137783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。

英語の訳

  • What is the program of the Kabuki for next month?
出典: Tatoeba文番号 78684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物になれるとしたら、キツネがいいな。

英語の訳

  • If I could be any animal, I'd be a fox.
出典: Tatoeba文番号 11199142
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷たい物ばかり飲んでたら、お腹壊すよ。

英語の訳

  • If you drink too many cold beverages you'll get an upset stomach.
出典: Tatoeba文番号 9926804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

緊張しすぎて食べ物が喉を通らないんだ。

英語の訳

  • I'm too nervous to eat anything.
出典: Tatoeba文番号 9733072
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろな動物が地球上から姿を消した。

英語の訳

  • Many kinds of animals have vanished from the earth.
出典: Tatoeba文番号 228434
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は火災の検査にとおらなかった。

英語の訳

  • The building did not pass a fire inspection.
出典: Tatoeba文番号 211037
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物質は酸で処理しなければならない。

英語の訳

  • The substance must be treated with acid.
出典: Tatoeba文番号 206886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。

英語の訳

  • If it rains, take the washing in.
  • If it rains, bring the washing in.
出典: Tatoeba文番号 193758
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

荷物検査で引っかからなければいいけど。

英語の訳

  • I hope this makes it through baggage inspection.
出典: Tatoeba文番号 186532
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産をそんなに見せびらかす物ではない。

英語の訳

  • Don't make such a parade of your wealth.
出典: Tatoeba文番号 170224
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はいつも動物より賢いとは限らない。

英語の訳

  • Human beings are not always wiser than animals.
出典: Tatoeba文番号 144320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその動物についてほとんど知らない。

英語の訳

  • He knows almost nothing about that animal.
  • He knows little about that animal.
出典: Tatoeba文番号 112483