YOMI読みの道

例文

災いを含む例文一覧

災いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全139件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件災い
前の25件3 / 6次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は、多くの災害を引き起こした。

英語の訳

  • The storm caused a lot of damage.
出典: Tatoeba文番号 78419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

災害が立て続けにその地域を襲った。

英語の訳

  • A string of disasters struck the region.
出典: Tatoeba文番号 10709651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火災が発生した時、そこにいましたか?

英語の訳

  • Were you there when the fire started?
出典: Tatoeba文番号 8770123
TatoebaCC BY 2.0 FR

火災に備えて家に保険をかけなさい。

英語の訳

  • Insure your house against fire.
出典: Tatoeba文番号 186716
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は洪水や火災などの災害を恐れる。

英語の訳

  • Man fears disasters such as floods and fires.
出典: Tatoeba文番号 144496
TatoebaCC BY 2.0 FR

水害被災者たちは数校に収容された。

英語の訳

  • The flood victims were housed in several schools.
出典: Tatoeba文番号 143678
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は毎年災害を引き起こしている。

英語の訳

  • Typhoons bring about damage every year.
出典: Tatoeba文番号 137773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは災難に遭っても冷静であった。

英語の訳

  • They were calm in the face of disaster.
出典: Tatoeba文番号 97109
Tatoebadotheduyet1999CC BY 2.0 FR

3月11日に未曾有の大震災が発生した。

英語の訳

  • A great, unexpected earthquake occurred on 11 March.
出典: Tatoeba文番号 8902481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は恐ろしい災害が起こると予言した。

英語の訳

  • He prophesied that a dreadful calamity would happen.
出典: Tatoeba文番号 108367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこれ以上の災害を心配している。

英語の訳

  • They are apprehensive that some further disaster might occur.
出典: Tatoeba文番号 98070
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は火災の検査にとおらなかった。

英語の訳

  • The building did not pass a fire inspection.
出典: Tatoeba文番号 211037
TatoebaCC BY 2.0 FR

その災害の被害はべらぼうに大きかった。

英語の訳

  • The damage of the disaster has been enormous.
出典: Tatoeba文番号 210544
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。

英語の訳

  • The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
出典: Tatoeba文番号 142133
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤十字は被災者に食料と医療を分配した。

英語の訳

  • The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
出典: Tatoeba文番号 142131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。

英語の訳

  • His indecision sowed the seeds of future trouble.
出典: Tatoeba文番号 115965
TatoebaCC BY 2.0 FR

被災者に衣食を供給しなければならない。

英語の訳

  • We must provide food and clothes for the victims.
出典: Tatoeba文番号 85813
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

震災後このエリアの地価は大きく下がった。

英語の訳

  • After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
出典: Tatoeba文番号 1125379
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。

英語の訳

  • The earthquake in Haiti was a disaster.
出典: Tatoeba文番号 869783
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この長火鉢は、震災でなくなってしまった。

英語の訳

  • I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 589483
TatoebaCC BY 2.0 FR

その災害を起こした地震は1995年に発生した。

英語の訳

  • The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
出典: Tatoeba文番号 210543
TatoebaCC BY 2.0 FR

火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。

英語の訳

  • The mail train lost most of its mail in the fire.
出典: Tatoeba文番号 186717
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。

英語の訳

  • The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
出典: Tatoeba文番号 168366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。

英語の訳

  • They had to strive against natural calamities for ages.
出典: Tatoeba文番号 96534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。

英語の訳

  • They supplied the war victims with food.
出典: Tatoeba文番号 86040