使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
比較を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
英語の訳
比較的難しいジグソーだと感じました。
英語の訳
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
英語の訳
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
英語の訳
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
英語の訳
このホテルはこの町にしては比較的高い。
英語の訳
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
英語の訳
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
英語の訳
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
英語の訳
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
英語の訳
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
英語の訳
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
英語の訳
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
英語の訳
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
英語の訳
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
英語の訳
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
英語の訳
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
英語の訳
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
英語の訳
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
英語の訳
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
英語の訳
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
英語の訳
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
英語の訳
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
英語の訳
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
英語の訳
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
英語の訳