英語候補
- accurate
- orderly
- regular
- tidy
英語表現
せいぜん
使われ方の目安があります。
news2 / nf32
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その別荘は清潔で整然としていた。
The cottage was clean and tidy.
日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
日本 で(#2028980) は 駅 で(#2028980) の 整然{整然と} 為る(する){した} 行列[01] を 見る 事が出来る{ことができる}
デモ隊は整然と行進した。
The demonstrators marched in order.
デモ 隊 は 整然{整然と} 行進 為る(する){した}
その別荘は清潔で整然としていた。
The cottage was clean and tidy.
其の[01]{その} 別荘~ は 清潔~ で(#2028980) 整然{整然と}~ 為る(する){していた}
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に 理路~ 整然{整然と} 話す{話され} じゃう{ちゃう} と[04] 此方(こちら){こっち} は 何も[01] 言う{言えない} よ な
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They assembled the chairs in neat rows.
彼ら(かれら) は 椅子(いす)[01]{いす} を 集める{集めて} 整然{整然と} 列 に 並べる[01]{並べた}
反対語