使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
抜きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はその職に特別に抜擢された。
英語の訳
アルコール抜きの飲物がありますか。
英語の訳
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
英語の訳
できることなら抜歯しないでください?
英語の訳
挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。
英語の訳
全部食べないとデザート抜きですよ。
英語の訳
彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
英語の訳
彼らは難局を切り抜けられなかった。
英語の訳
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
英語の訳
教室を抜け出す少年の姿が目に入った。
英語の訳
私抜きでそのチーズケーキ食べるつもり?
英語の訳
トムは砂糖抜きのコーヒーが好きです。
英語の訳
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
英語の訳
すいません、サビ抜きでお願いします。
英語の訳
その日その日を生き抜くのがやっとだ。
英語の訳
気を付けないと彼女に出し抜かれるよ。
英語の訳
堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
英語の訳
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
英語の訳
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
英語の訳
なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
英語の訳
彼はライバル会社に引き抜かれました。
英語の訳
大学の時、自分の殻から抜け出しました。
英語の訳
それだけでは、抜本的対策にはならない。
英語の訳
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
英語の訳
困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
英語の訳