使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手のかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
英語の訳
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
英語の訳
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
英語の訳
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
英語の訳
彼女には古い手紙をとっておく癖があります。
英語の訳
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
英語の訳
彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。
英語の訳
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
英語の訳
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
英語の訳
彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
英語の訳
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
英語の訳
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
英語の訳
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
英語の訳
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
英語の訳
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
英語の訳
トムならメアリーの結婚相手を知ってるかもね。
英語の訳
お休みの日に出勤すると、手当がつくから好き。
英語の訳
書き手の言わんとすることが理解できなかった。
英語の訳
この問題は、僕の手に負えるものではなかった。
英語の訳
目的は必ずしも手段を正当化するものではない。
英語の訳
この手紙を書き終えるまで待っていてください。
英語の訳
彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた?
英語の訳
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
英語の訳
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
英語の訳
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
英語の訳