使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
所ではないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムとメアリーは同じ事務所で働いている。
英語の訳
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
英語の訳
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
英語の訳
私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
英語の訳
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
英語の訳
私が住んでいる町は田舎びた閑静な場所です。
英語の訳
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか?
英語の訳
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
英語の訳
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
英語の訳
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
英語の訳
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
英語の訳
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
英語の訳
彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
英語の訳
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
英語の訳
ここは、いかにも事故が起きそうな場所ですね。
英語の訳
ボストンでは叔母の所に滞在する予定なんです。
英語の訳
トーマスはあなたが住む所で一般的な名前ですか?
英語の訳
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
英語の訳
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
英語の訳
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
英語の訳
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
英語の訳
子供のいる所でそんなことを言うものではない。
英語の訳
婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
英語の訳
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
英語の訳
あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
英語の訳