YOMI読みの道

例文

思うようにを含む例文一覧

思うようにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全659件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思うように
前の25件6 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは来年の冬ボストンにいると思うよ。

英語の訳

  • I think that Tom will be in Boston next winter.
出典: Tatoeba文番号 8971496
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

私にはそうすることが必要とは思えない。

英語の訳

  • I don't think doing that is necessary.
出典: Tatoeba文番号 6850134
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

酔ったらキス魔になる女の子ってどう思う?

英語の訳

  • What do you think of girls who become kissaholics when drunk?
出典: Tatoeba文番号 3596333
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

両親が来る前に、家を掃除しようと思う。

英語の訳

  • I would like to clean up the house before my parents come.
出典: Tatoeba文番号 3399587
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。

英語の訳

  • I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.
出典: Tatoeba文番号 2690764
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは近所のどこかにあると僕は思うよ。

英語の訳

  • I think it's somewhere around here.
出典: Tatoeba文番号 2113197
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。

英語の訳

  • I think that it's dangerous to go walking alone at night.
出典: Tatoeba文番号 869542
TatoebatamsanhCC BY 2.0 FR

俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。

英語の訳

  • I think my Japanese is really bad.
出典: Tatoeba文番号 472865
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは避けられなかったように思われる。

英語の訳

  • This appears to have been inevitable.
出典: Tatoeba文番号 218109
TatoebaCC BY 2.0 FR

その巨大なビルは空に届くように思えた。

英語の訳

  • The huge building seemed to touch the sky.
出典: Tatoeba文番号 211440
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞあなたのいいと思うようになさい。

英語の訳

  • Please do as it seems best to you.
出典: Tatoeba文番号 201365
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定書がまちがっているように思います。

英語の訳

  • I think there's a mistake in my bill.
  • I think there's a mistake on my bill.
出典: Tatoeba文番号 183975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は外来思想に偏見を抱いているようだ。

英語の訳

  • You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 177387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの思想は言語によって表現される。

英語の訳

  • Our thought is expressed by means of language.
出典: Tatoeba文番号 166962
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその人は不正直なように思われる。

英語の訳

  • The man strikes me as being dishonest.
出典: Tatoeba文番号 164685
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分が健康で何よりだと思っている。

英語の訳

  • I count myself lucky in having good health.
出典: Tatoeba文番号 156308
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。

英語の訳

  • I planned to introduce him to her.
出典: Tatoeba文番号 153567
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来週月曜日に帰って来ると思います。

英語の訳

  • I expect to be back next Monday.
出典: Tatoeba文番号 152404
TatoebaCC BY 2.0 FR

人民による人民の為の政治が良いと思う。

英語の訳

  • We believe in government by and for the people.
出典: Tatoeba文番号 143933
TatoebaCC BY 2.0 FR

底まではとても距離があるように思える。

英語の訳

  • It seems a long way to the bottom.
出典: Tatoeba文番号 125529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功しようとは夢にも思わなかった。

英語の訳

  • Never did I dream that he would succeed.
  • I never dreamed that he would succeed.
出典: Tatoeba文番号 119897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の計画は実行不可能のように思われる。

英語の訳

  • His plan sounds impracticable.
出典: Tatoeba文番号 117708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあくまでも思い通りにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way.
出典: Tatoeba文番号 114978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべてを知っているように思われる。

英語の訳

  • It seems to have that he knows everything.
出典: Tatoeba文番号 113319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前とても幸せだったように思えた。

英語の訳

  • It seemed that he had been very happy.
出典: Tatoeba文番号 110173