YOMI読みの道

例文

思いを含む例文一覧

思いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全5,200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思い
前の25件33 / 208次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世に思い煩らうことはない。

英語の訳

  • I don't have a care in the world.
出典: Tatoeba文番号 220944
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴルフをしたいと思っています。

英語の訳

  • I'd like to play a game of golf.
出典: Tatoeba文番号 219038
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはいい考えではないと思う。

英語の訳

  • I don't think this is a good idea.
  • I don't think that this is a good idea.
出典: Tatoeba文番号 218642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは確か淡水魚だと思います。

英語の訳

  • I believe this fish is a freshwater fish.
出典: Tatoeba文番号 218464
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョギングはよい運動だと思う。

英語の訳

  • I think jogging is good exercise.
出典: Tatoeba文番号 215564
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは馬鹿だと思われている。

英語の訳

  • John is admitted to be a fool.
出典: Tatoeba文番号 215231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その歌を聴くと故郷を思い出す。

英語の訳

  • The song reminds me of my home.
  • That song reminds me of my home.
  • When I hear that song, I think about my hometown.
出典: Tatoeba文番号 211991
TatoebaCC BY 2.0 FR

その技術者は新型を思いついた。

英語の訳

  • The engineer thought of a new model.
出典: Tatoeba文番号 211478
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬を利口だと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think the dog is smart?
出典: Tatoeba文番号 210938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本についてどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think about the book?
出典: Tatoeba文番号 206710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは本当の話だと思いました。

英語の訳

  • It appeared to be a true story.
出典: Tatoeba文番号 204835
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを思い悩んだって無駄だよ。

英語の訳

  • It is no use worrying about it.
出典: Tatoeba文番号 204587
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを文書で見たいと思います。

英語の訳

  • I'd like to see that in black and white.
出典: Tatoeba文番号 204529
TatoebaCC BY 2.0 FR

デルバートは気違いだと思うよ。

英語の訳

  • I think that Delbert is crazy.
出典: Tatoeba文番号 202065
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ドアは思ったほど悪くはないぞ。

英語の訳

  • Doors ain't as bad as you think.
  • Doors aren't as bad as you think.
出典: Tatoeba文番号 201838
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうか悪く思わないでください。

英語の訳

  • Please don't have any hard feelings.
出典: Tatoeba文番号 201649
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーは大成功だと思った。

英語の訳

  • We called the party a great success.
出典: Tatoeba文番号 198433
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな奴は怪しいと思っている。

英語の訳

  • We are all suspicious about him.
出典: Tatoeba文番号 194922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう30分待った方がいいと思う。

英語の訳

  • I think we had better wait another thirty minutes.
  • I think we had better wait for another 30 minutes.
  • I think we'd better wait for another thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 194525
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう出発しなくてはと思います。

英語の訳

  • I guess we should leave now.
出典: Tatoeba文番号 194154
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し見て回ろうと思います。

英語の訳

  • I think I'll look around a little more.
出典: Tatoeba文番号 194100
TatoebaCC BY 2.0 FR

やってみないほうがよいと思う。

英語の訳

  • I think it better not to try.
  • I think it's better not to try it.
出典: Tatoeba文番号 193091
TatoebaCC BY 2.0 FR

レゲエのことをどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of reggae?
出典: Tatoeba文番号 192361
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に見てもらうべきだと思う。

英語の訳

  • I think you should see a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190894
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼ぶべきだと思いますか。

英語の訳

  • Do you think we should send for the doctor?
出典: Tatoeba文番号 190740