YOMI読みの道

例文

思いを含む例文一覧

思いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全5,200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思い
前の25件25 / 208次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう帰らなければと思います。

英語の訳

  • I guess I'll have to leave now.
出典: Tatoeba文番号 194233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと運動しようと思います。

英語の訳

  • I'm going to get more exercise.
出典: Tatoeba文番号 193297
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい天気になると思いますか。

英語の訳

  • Do you think we'll have good weather?
出典: Tatoeba文番号 192891
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

悪い考えだと思う人もいます。

英語の訳

  • Some think it is a bad idea.
  • Some people think it's a bad idea.
  • There are some people who think it's a bad idea.
出典: Tatoeba文番号 191478
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は民主主義をよいと思う。

英語の訳

  • We believe in democracy.
出典: Tatoeba文番号 185526
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が失敗するなんて不思議だ。

英語の訳

  • It is strange that you should fail.
出典: Tatoeba文番号 178963
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の仕事は申し分ないと思う。

英語の訳

  • I think your work is all right.
出典: Tatoeba文番号 178270
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の内閣をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of the present cabinet?
出典: Tatoeba文番号 174899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誤解があったように思われる。

英語の訳

  • It seems that there was a misunderstanding.
出典: Tatoeba文番号 174216
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日は雨が降ると思いますか。

英語の訳

  • Do you suppose it will rain today?
  • Do you think it'll rain today?
出典: Tatoeba文番号 171706
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に行きたいと思いますか。

英語の訳

  • Do you feel like going out for a walk?
出典: Tatoeba文番号 169343
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

残念だけど、そうは思えない。

英語の訳

  • I'm afraid not.
出典: Tatoeba文番号 169270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

思い出そうとしているんだよ。

英語の訳

  • I'm trying to remember.
出典: Tatoeba文番号 168279
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその試合に負けると思う。

英語の訳

  • I'm afraid we'll lose the game.
出典: Tatoeba文番号 166392
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼を天才だと思った。

英語の訳

  • We thought of him as a genius.
出典: Tatoeba文番号 165227
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

手に入れられると思いますよ。

英語の訳

  • I think you can get it.
出典: Tatoeba文番号 161847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい考えを思い付いたんだよ。

英語の訳

  • I thought of a good idea.
出典: Tatoeba文番号 161449
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも家族を誇りに思う。

英語の訳

  • I'm always proud of my family.
  • I am always proud of my family.
出典: Tatoeba文番号 161387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本はやさしいと思う。

英語の訳

  • I think this book is easy.
出典: Tatoeba文番号 160778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれは自明のことと思う。

英語の訳

  • I hold this as self-evident.
出典: Tatoeba文番号 160737
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はトムは親切だと思います。

英語の訳

  • I think that Tom is kind.
出典: Tatoeba文番号 159235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校を誇りに思っている。

英語の訳

  • I'm proud of my school.
出典: Tatoeba文番号 157848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は行きたいとは思いません。

英語の訳

  • I don't think I want to go.
出典: Tatoeba文番号 157122
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思い切ってそこに行った。

英語の訳

  • I mustered up my courage and went there.
  • I screwed up my courage and went there.
出典: Tatoeba文番号 156530
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分がいい教師だと思う。

英語の訳

  • I know that I am a good teacher.
  • I know that I'm a good teacher.
  • I know I'm a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 156318