YOMI読みの道

例文

思いもよらないを含む例文一覧

思いもよらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いもよらない
前の25件3 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。

英語の訳

  • Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.
出典: Tatoeba文番号 215101
TatoebaCC BY 2.0 FR

君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。

英語の訳

  • I thought you'd be the last person to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 178723
TatoebaCC BY 2.0 FR

購買部にとって重要な人材になられると思います。

英語の訳

  • She will be an asset to the Purchasing Department.
出典: Tatoeba文番号 173287
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

英語の訳

  • How I wished I could drive a car!
出典: Tatoeba文番号 149060
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that he was a prison-breaker.
  • It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
出典: Tatoeba文番号 119667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「私ね、トムが嫌いなの」「トムもそうだと思うよ」

英語の訳

  • "I don't like Tom." "I think that he doesn't like you, either."
出典: Tatoeba文番号 11605860
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっと、トムはそれについて知らなかったと思うよ。

英語の訳

  • I'm sure Tom didn't know about that.
出典: Tatoeba文番号 9251218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことしてもらおうなんて、思ってもいないよ。

英語の訳

  • I wouldn't dream of letting you do that.
出典: Tatoeba文番号 204420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでも自分の思い通りにいくとは限らないんだよ。

英語の訳

  • You can't have your own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 198908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。

英語の訳

  • It seems that there is no way out of our difficulty.
出典: Tatoeba文番号 167252
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。

英語の訳

  • My son thinks women are stronger than men.
出典: Tatoeba文番号 163128
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。

英語の訳

  • You must work hard if you are to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。

英語の訳

  • I thought it unusual that he was up so late at night.
  • I thought it was unusual that he was up so late at night.
出典: Tatoeba文番号 120828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがやったってこと、トムは知らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think Tom knows that Mary did that.
  • I don't think that Tom knows that Mary did that.
出典: Tatoeba文番号 12946735
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

歯並びがガタガタで格好悪いから、矯正しようと思う。

英語の訳

  • My teeth are all misaligned, so I'm thinking I might get some braces to try and correct them.
出典: Tatoeba文番号 8621595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが入院してること、トムは知らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that Tom knows Mary is in the hospital.
  • I don't think that Tom knows that Mary is in the hospital.
  • I don't think Tom knows that Mary is in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 8604865
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」

英語の訳

  • "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
  • "Will it stop raining soon?" "I don't think so."
出典: Tatoeba文番号 236397
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。

英語の訳

  • This is a good book for anyone wishing to learn English.
出典: Tatoeba文番号 218494
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。

英語の訳

  • They would never fuss about me if I were Fred Smith.
出典: Tatoeba文番号 167439
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。

英語の訳

  • Little did they dream of losing the game.
出典: Tatoeba文番号 151043
TatoebaCC BY 2.0 FR

人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。

英語の訳

  • Do to others as you would have them do to you.
出典: Tatoeba文番号 144670
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。

英語の訳

  • Nobody seems to have paid attention to what he said.
出典: Tatoeba文番号 135792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがベジタリアンだとは知らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that Tom knows Mary is a vegetarian.
  • I don't think that Tom knows that Mary is a vegetarian.
  • I don't think Tom knows that Mary is a vegetarian.
出典: Tatoeba文番号 11918715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだオーストラリアから戻ってきてないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think Tom is back from Australia yet.
出典: Tatoeba文番号 11792704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。

英語の訳

  • I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
出典: Tatoeba文番号 1207256