YOMI読みの道

例文

思いのままを含む例文一覧

思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いのまま
前の25件9 / 44次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは死んでしまうのかと思いました。

英語の訳

  • I thought we were going to die.
出典: Tatoeba文番号 2085714
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

男性のレギンスはカッコイイと思いますか?

英語の訳

  • Do you think that male leggings are cool?
出典: Tatoeba文番号 1330441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの最大の業績は何だと思いますか。

英語の訳

  • What do you consider your greatest achievement?
出典: Tatoeba文番号 1170924
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の思考回路がまったく理解できない。

英語の訳

  • I can't understand her way of thinking at all.
出典: Tatoeba文番号 1139919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問題への解決策が全く思いつかない。

英語の訳

  • I can't think of any solution to this problem.
出典: Tatoeba文番号 1037861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本はそんなに面白くないと思います。

英語の訳

  • I think that that book is not so interesting.
  • I think that book isn't so interesting.
  • I think that that book isn't so interesting.
出典: Tatoeba文番号 1034636
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぱっつんにする前の方がいいと思うけど。

英語の訳

  • I liked your hair before you got straight bangs.
出典: Tatoeba文番号 995521
TatoebatamsanhCC BY 2.0 FR

俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。

英語の訳

  • I think my Japanese is really bad.
出典: Tatoeba文番号 472865
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごひいきの女優が出ていると思いますよ。

英語の訳

  • I think your favourite actress is in it.
出典: Tatoeba文番号 233549
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店は閉店したほうがいいと思います。

英語の訳

  • I suggest you should do away with this shop.
出典: Tatoeba文番号 220414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご両親のどちらに似ていると思いますか。

英語の訳

  • Which of your parents do you think you take after?
  • Which of your parents do you think you look like?
出典: Tatoeba文番号 216980
TatoebaCC BY 2.0 FR

スポーツなんて時間の浪費だと思います。

英語の訳

  • I maintain that sports are a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 214344
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのミスをしたことをすまないと思った。

英語の訳

  • We felt sorry for the error.
出典: Tatoeba文番号 212571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その歌を聞くと、若い頃を思い出します。

英語の訳

  • The song reminds me of my young days.
  • Whenever I hear that song, I remember my youth.
  • When I hear that song, I remember my younger days.
出典: Tatoeba文番号 211988
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵を見ると必ず故郷を思い出します。

英語の訳

  • I never see that picture without being reminded of my hometown.
出典: Tatoeba文番号 211706
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは鳥かごのようだと彼は思いました。

英語の訳

  • He thought that it was like a bird cage.
出典: Tatoeba文番号 204979
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても彼の名前が思い出せなかった。

英語の訳

  • I could not remember his name for the life of me.
  • For the life of me, I couldn't remember his name.
  • I couldn't remember his name for the life of me.
出典: Tatoeba文番号 201499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな種類のワインがいいと思いますか。

英語の訳

  • What kind of wine do you recommend?
出典: Tatoeba文番号 199412
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。

英語の訳

  • People in Brazil were proud of him.
出典: Tatoeba文番号 197041
TatoebaCC BY 2.0 FR

むしろ彼の思うがままにさせてやりたい。

英語の訳

  • I would rather let him have his own way.
出典: Tatoeba文番号 194889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空港までどのくらいかかると思いますか。

英語の訳

  • How long do you think it will take to go to the airport?
出典: Tatoeba文番号 179333
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にあうと必ず弟のことを思い出します。

英語の訳

  • I never see you but I think of my brother.
  • Whenever I see you, I always think of my younger brother.
  • I never see you without thinking of my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 178719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今までに何冊の本を読んだと思いますか。

英語の訳

  • How many books do you think you have read so far?
  • How many books do you think you've read so far?
出典: Tatoeba文番号 172603
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の名前を聞いたとき思わず返事をした。

英語の訳

  • I replied automatically when I heard my name.
出典: Tatoeba文番号 162533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、今の職をやめようと思っています。

英語の訳

  • I am going to leave my present job.
出典: Tatoeba文番号 162265