使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
英語の訳
私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
英語の訳
私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
英語の訳
私は自分の間違いをすまなく思っている。
英語の訳
私は彼のお父さんに会いたいと思います。
英語の訳
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
英語の訳
彼女の名前のつづりが思い出せないんだ。
英語の訳
私は彼女を彼女の姉だと思っていました。
英語の訳
私は友情は価値のあるものだと思います。
英語の訳
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
英語の訳
誰がきのう私に会いに来たと思いますか。
英語の訳
日本の教育制度についてどう思いますか。
英語の訳
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
英語の訳
彼の思うままにならないのが言語なのだ。
英語の訳
彼の生命は危険な状態にあると思います。
英語の訳
彼の名前を後になってやっと思い出した。
英語の訳
彼の名前を思い出すことが出来なかった。
英語の訳
彼はその新しい車が気に入ったと思った。
英語の訳
彼はその地位に適していると思いますか。
英語の訳
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
英語の訳
彼はもはや思い出の人となってしまった。
英語の訳
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
英語の訳
彼は両親の愛をありがたく思っています。
英語の訳
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
英語の訳
彼女はその事件に関係ないと思いますか。
英語の訳