YOMI読みの道

例文

思いのままを含む例文一覧

思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全1,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いのまま
前の25件3 / 44次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

この歌を母に送ろうと思います。

英語の訳

  • I'd like to dedicate this song to my mother.
出典: Tatoeba文番号 3386443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは死ぬのかと思いました。

英語の訳

  • I thought we were going to die.
出典: Tatoeba文番号 2085710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

取締役の演説をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think about the president's speech?
出典: Tatoeba文番号 1562764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このことが思わぬ結果を招いた。

英語の訳

  • This led to unexpected results.
出典: Tatoeba文番号 223788
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬を利口だと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think the dog is smart?
出典: Tatoeba文番号 210938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本についてどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think about the book?
出典: Tatoeba文番号 206710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは本当の話だと思いました。

英語の訳

  • It appeared to be a true story.
出典: Tatoeba文番号 204835
TatoebaCC BY 2.0 FR

レゲエのことをどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of reggae?
出典: Tatoeba文番号 192361
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の間違いを気の毒に思う。

英語の訳

  • I am sorry for his mistake.
出典: Tatoeba文番号 153974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の小説は、つまらないと思う。

英語の訳

  • I think little of his novel.
  • I think his novel is boring.
  • I think that his novel is boring.
出典: Tatoeba文番号 153869
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの名前が思い出せなかった。

英語の訳

  • Their names escaped me.
  • I couldn't remember their names.
出典: Tatoeba文番号 98398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の商売はうまくいくと思う。

英語の訳

  • I figure that she will succeed in her business.
出典: Tatoeba文番号 94298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は30歳未満だと思いますが。

英語の訳

  • I should think she is under thirty.
出典: Tatoeba文番号 93548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何と言ったと思いますか。

英語の訳

  • What do you think she said?
出典: Tatoeba文番号 90921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は答えられないと思います。

英語の訳

  • I'm afraid she can't answer.
  • I think she can't answer.
出典: Tatoeba文番号 87720
TatoebaCC BY 2.0 FR

風はその思いのままに吹きます。

英語の訳

  • The wind blows wherever it pleases.
出典: Tatoeba文番号 84016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚前のセックスについてどう思う?

英語の訳

  • How do you feel about sex before marriage?
出典: Tatoeba文番号 12167600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

元カレの名前も思い出せないもん。

英語の訳

  • I can't even remember my ex-boyfriend's name.
出典: Tatoeba文番号 11056138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前のことを思わない日はないさ。

英語の訳

  • I never spend a day without thinking of you.
  • Not a day goes by where I don't think about you.
  • There isn't a day that goes by that I don't think of you.
出典: Tatoeba文番号 10614485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの詩についてどう思いますか?

英語の訳

  • What do you think of these poems?
出典: Tatoeba文番号 9958156
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムの兄弟の名前を思い出せない。

英語の訳

  • I can't remember Tom's brother's name.
出典: Tatoeba文番号 9086379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私もその方がいいように思います。

英語の訳

  • I think it's better that way, too.
出典: Tatoeba文番号 9028632
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの本について、どう思いましたか?

英語の訳

  • What did you think of that book?
出典: Tatoeba文番号 3588743
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

例の場所のこと、思い出してます。

英語の訳

  • I remember that place.
出典: Tatoeba文番号 2976885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バーにいるのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you'd be at the bar.
  • I thought that you'd be at the bar.
出典: Tatoeba文番号 2068046