使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。
英語の訳
「あの本がほしい」と彼は心の中で思いました。
英語の訳
NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
英語の訳
あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
英語の訳
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
英語の訳
きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
英語の訳
この歌を聞くと、ふるさとの町を思い出します。
英語の訳
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
英語の訳
この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
英語の訳
この贈り物を気に入ってくださればと思います。
英語の訳
ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
英語の訳
すいません。あなたの席とは思いませんでした。
英語の訳
あなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
英語の訳
なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。
英語の訳
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
英語の訳
一時間でそのリストを作成できると思いますか。
英語の訳
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
英語の訳
あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。
英語の訳
君の計画はうまくいかないのではないかと思う。
英語の訳
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
英語の訳
私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
英語の訳
日本の最新動向について報告したいと思います。
英語の訳
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
英語の訳
彼はあくまで自分の思いどおりにやろうとした。
英語の訳
彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
英語の訳