YOMI読みの道

例文

思いのままを含む例文一覧

思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いのまま
前の25件14 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それまでは彼はそのことを思いつかなかった。

英語の訳

  • That had not occurred to him before.
出典: Tatoeba文番号 204785
TatoebaCC BY 2.0 FR

はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。

英語の訳

  • At first, I took him for your brother.
  • At first, I mistook him for your brother.
  • At first, I thought he was your brother.
出典: Tatoeba文番号 198256
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。

英語の訳

  • We are looking forward to serving you again.
出典: Tatoeba文番号 194340
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

わたしの教え方は間違っていると思いますか。

英語の訳

  • Do you think that my way of teaching is wrong?
  • Do you think my way of teaching is wrong?
出典: Tatoeba文番号 191902
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。

英語の訳

  • We took his success for granted.
出典: Tatoeba文番号 185632
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。

英語の訳

  • I'm sorry to upset your plans.
  • I'm sorry to spoil your plans.
出典: Tatoeba文番号 178398
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。

英語の訳

  • I think you had better stay with us.
  • I think you'd better stay with us.
出典: Tatoeba文番号 177242
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。

英語の訳

  • Do you think he made that mistake on purpose?
出典: Tatoeba文番号 177003
TatoebaCC BY 2.0 FR

購買部の者に会われたほうがいいと思います。

英語の訳

  • I think you should probably see someone from Purchasing.
出典: Tatoeba文番号 173286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今までにどれだけの本を読んだと思いますか。

英語の訳

  • How many books do you think you have read so far?
  • Up to now, how many books do you think you've read?
  • How many books do you think you've read so far?
出典: Tatoeba文番号 172622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。

英語の訳

  • Do you think it dangerous that I swim across the river?
  • Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
出典: Tatoeba文番号 167607
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。

英語の訳

  • I am proud to call him my teacher.
出典: Tatoeba文番号 161551
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのようなカメラを買いたいと思います。

英語の訳

  • I would like to get a camera like this.
出典: Tatoeba文番号 160980
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。

英語の訳

  • I don't care what people think about the way I dress.
出典: Tatoeba文番号 156215
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。

英語の訳

  • I am sure of his winning the tennis match.
出典: Tatoeba文番号 154559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分がその仕事に適任であるとは思いません。

英語の訳

  • I do not feel myself equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 150014
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のすらっとした姿を得意に思っています。

英語の訳

  • She is vain about her slender figure.
出典: Tatoeba文番号 149922
TatoebaCC BY 2.0 FR

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

英語の訳

  • I think that knowledge without common sense counts for nothing.
出典: Tatoeba文番号 146067
TatoebaCC BY 2.0 FR

西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。

英語の訳

  • Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
出典: Tatoeba文番号 142622
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。

英語の訳

  • He that would govern others, first should be master of himself.
出典: Tatoeba文番号 138475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think will be elected president of the USA?
出典: Tatoeba文番号 136911
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いことずっとあの車が欲しいと思っている。

英語の訳

  • I have long wanted that car.
出典: Tatoeba文番号 126002
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you wish to make a flight in a hot air balloon?
出典: Tatoeba文番号 121881
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。

英語の訳

  • What do you think made him break his promise?
出典: Tatoeba文番号 119421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。

英語の訳

  • I could not help laughing at his jokes.
出典: Tatoeba文番号 118314