YOMI読みの道

例文

思いのままを含む例文一覧

思いのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,081件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いのまま
前の25件12 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのクーラー一番効率がよいと思いますか。

英語の訳

  • Can you guess which cooler is the most efficient?
  • Which air conditioner do you think is the most efficient?
出典: Tatoeba文番号 200433
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは恥より死の方がましだと思っている。

英語の訳

  • I think death is preferable to shame.
出典: Tatoeba文番号 196303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだそのためには機が熟していないと思う。

英語の訳

  • I'm afraid the time is not yet ripe for it.
出典: Tatoeba文番号 195496
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい友達を得たいと思わない者はいません。

英語の訳

  • There is no one who doesn't want to have good friends.
出典: Tatoeba文番号 192884
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人でその山に登るのは危険だと思います。

英語の訳

  • I think it's dangerous to climb that mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 190497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。

英語の訳

  • We think we are over the worst.
出典: Tatoeba文番号 185836
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は以前にその町にいたことを思い出した。

英語の訳

  • My wife remembered having been in the town before.
出典: Tatoeba文番号 170350
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の暇なときに、それをやれると思います。

英語の訳

  • I think I can do it in my spare time.
出典: Tatoeba文番号 163922
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think my horse ought to win the Derby?
出典: Tatoeba文番号 162946
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の坊やたちをそれは誇りに思っています。

英語の訳

  • I'm so proud of my boys.
出典: Tatoeba文番号 162641
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその求人広告に応募したいと思います。

英語の訳

  • I think that I want to apply for the job in the advertisement.
出典: Tatoeba文番号 160178
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今でも私はときどき彼女のことを思い出す。

英語の訳

  • I still think about her from time to time.
出典: Tatoeba文番号 157077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恥より死のほうがましだと思っている。

英語の訳

  • I think death is preferable to shame.
出典: Tatoeba文番号 155117
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を彼女の姉妹だと思っていました。

英語の訳

  • I took her for her sister.
出典: Tatoeba文番号 153165
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がその問題を解決してくれると思います。

英語の訳

  • I think time will solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 150704
TatoebaCC BY 2.0 FR

週末には町から逃れたいとしきりに思った。

英語の訳

  • I hankered to get out of the city for a weekend.
出典: Tatoeba文番号 148131
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がこの問題に精通していると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think is familiar with this matter?
出典: Tatoeba文番号 137018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛がするので今日は休みたいと思います。

英語の訳

  • I have a headache, so I would like to take a day off today.
  • I have a headache, so I'd like to take the day off today.
出典: Tatoeba文番号 123821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼があの仕事を一人でやったと思いますか。

英語の訳

  • Do you think he did the job on his own?
出典: Tatoeba文番号 121118
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼がここにいないのは変だと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think it strange that he is not here?
  • Don't you think it's strange that he's not here?
出典: Tatoeba文番号 121015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思いどおりに事を運ぶのが大変うまい。

英語の訳

  • He is a master at getting his own way.
出典: Tatoeba文番号 106502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。

英語の訳

  • He cherished the memory of his dead wife.
出典: Tatoeba文番号 106457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がまだ来ていないのは変だと思います。

英語の訳

  • I find it strange that she hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 95560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が間違っているように思われはじめた。

英語の訳

  • It began to appear that she was wrong.
出典: Tatoeba文番号 95479
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

納税者の目線で努力を致したいと思います。

英語の訳

  • I want to work from the taxpayers' point of view.
出典: Tatoeba文番号 74054