メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
英語の訳
- Mary takes Bill's kindness for granted.
子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
英語の訳
- Children want their way and are bound to get into arguments.
私たちはそのルールを当然知っていることになっている。
英語の訳
- We are supposed to know the rules.
- We're supposed to know the rules.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
英語の訳
- Respect of the young for the old is quite natural.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
英語の訳
- The smart young woman passed the exam as a matter of course.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
英語の訳
- She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。
英語の訳
- To tell the truth, I have no money with me.
このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。
英語の訳
- It follows from this that he must be innocent.
この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
英語の訳
- This information is not as up-to-date as it should be.
- This information isn't as up-to-date as it should be.
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
英語の訳
- Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
英語の訳
- I take it for granted that students come to school to study.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
英語の訳
- The smart young woman passed the exam as a matter of course.
彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。
英語の訳
- It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
英語の訳
- His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
英語の訳
- He wants whipping for saying that.
彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
英語の訳
- It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.
- It's natural that no one likes him. He's really mean.
メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
英語の訳
- If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.
ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。
英語の訳
- In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it.
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
英語の訳
- I take it for granted that she will join us.
当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
英語の訳
- As a matter of course you must go there yourself.
彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
英語の訳
- It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼は、きわめて当然のことだが、彼らにとても感謝している。
英語の訳
- He is, quite rightly, very grateful to them.
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
英語の訳
- We all took it for granted that the professor could speak English.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
英語の訳
- We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
- We consider public libraries a legitimate citizen's right.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
英語の訳
- Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.