YOMI読みの道

例文

当然を含む例文一覧

当然を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全241件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件当然
前の25件6 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロケットは今頃には当然月についているはずだ。

英語の訳

  • The rocket ought to have reached the moon by now.
出典: Tatoeba文番号 192217
TatoebaCC BY 2.0 FR

欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。

英語の訳

  • In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 188509
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は石油があるのは当然のことと思っている。

英語の訳

  • We take oil for granted.
出典: Tatoeba文番号 185722
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言論の自由は現在、当然のことと思われている。

英語の訳

  • Freedom of speech is now taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 174668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が私に同意するのは当然だと私はみなした。

英語の訳

  • I took it for granted that she would agree with me.
出典: Tatoeba文番号 95386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。

英語の訳

  • She ought to have arrived by now.
出典: Tatoeba文番号 93743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アイルランドにはヘビが全然いないって、本当なの?

英語の訳

  • Is it true that there are no snakes in Ireland?
  • Is it true there are no snakes in Ireland?
  • Is it true that there aren't any snakes in Ireland?
出典: Tatoeba文番号 8738074
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 3459123
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。

英語の訳

  • The girl may well think ill you.
出典: Tatoeba文番号 230893
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。

英語の訳

  • It is natural for a child to scream in anger.
出典: Tatoeba文番号 168815
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。

英語の訳

  • I took it for granted that he would pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 154573
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。

英語の訳

  • It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
出典: Tatoeba文番号 125927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。

英語の訳

  • I was completely bewildered by his sudden change of mood.
出典: Tatoeba文番号 117816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。

英語の訳

  • They take it for granted that men and women are equal.
出典: Tatoeba文番号 96579
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。

英語の訳

  • Obviously the teacher can understand both English and French.
出典: Tatoeba文番号 75286
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムのものは全て彼が手に入れて当然のものだった。

英語の訳

  • Tom deserved everything he got.
出典: Tatoeba文番号 4900534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。

英語の訳

  • It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
出典: Tatoeba文番号 995209
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことからすると彼は当然無実ということになる。

英語の訳

  • From this, it follows that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 223790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は空気や水を、あって当然のものと考えている。

英語の訳

  • We take air and water for granted.
出典: Tatoeba文番号 185907
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。

英語の訳

  • We gave you credit for more sense than that.
出典: Tatoeba文番号 185658
TatoebaCC BY 2.0 FR

近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。

英語の訳

  • One of these fine days he will get his just deserts.
  • In the near future, he will get his just deserts.
出典: Tatoeba文番号 179905
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなければいきられないのは当然のことである。

英語の訳

  • It is clear that we cannot live without air.
出典: Tatoeba文番号 179399
TatoebaCC BY 2.0 FR

偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。

英語の訳

  • It is true that he did it, whether by accident or by design.
出典: Tatoeba文番号 179273
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

深夜2時に寝たんだって?今日眠そうなのも当然だね。

英語の訳

  • You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.
出典: Tatoeba文番号 174377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日では言論の自由は当然のことと考えられている。

英語の訳

  • Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 172005