YOMI読みの道

例文

当てを含む例文一覧

当てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全1,437件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件当て
前の25件33 / 58次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。

英語の訳

  • Summon up your courage and tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 79408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。

英語の訳

  • You should have refused such an unfair proposal.
  • You should've rejected such an unfair proposal.
出典: Tatoeba文番号 5307
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムは本当のことを言ってくれなかったと思う。

英語の訳

  • I think that Tom didn't tell us the truth.
出典: Tatoeba文番号 12379638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこは、日中問わず兵士が警備に当たっている。

英語の訳

  • Soldiers guard the place day and night.
  • There are soldiers guarding the area around the clock.
  • Soldiers guard the place around the clock.
出典: Tatoeba文番号 11592320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お休みの日に出勤すると、手当がつくから好き。

英語の訳

  • I like being at the office on holidays because I get paid extra for it.
出典: Tatoeba文番号 11525218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

演説者には、それぞれ5分ずつ割り当てられた。

英語の訳

  • Each speaker was allotted five minutes.
出典: Tatoeba文番号 11240743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当委員会は10名のメンバーで構成されています。

英語の訳

  • Our committee consists of ten members.
出典: Tatoeba文番号 10895551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目的は必ずしも手段を正当化するものではない。

英語の訳

  • The end does not always justify the means.
出典: Tatoeba文番号 10608454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、本当にフリーキックが上手いよなぁ。

英語の訳

  • Tom is really good at free kicks.
出典: Tatoeba文番号 9550353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって本当にフランス語の勉強してるのかな。

英語の訳

  • I wonder if Tom is really studying French.
出典: Tatoeba文番号 8919785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムをメアリーと2人きりにしてもいいの?

英語の訳

  • Are you sure it's OK to leave Tom alone with Mary?
出典: Tatoeba文番号 8791374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に、このダイナマイト動かしても危なくない?

英語の訳

  • Are you sure it's safe to move this dynamite?
出典: Tatoeba文番号 8746171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来年トムがオーストラリアに行く予定だって本当?

英語の訳

  • Is it true that Tom will go to Australia next year?
  • Is it true Tom will go to Australia next year?
出典: Tatoeba文番号 8736685
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

当機は只今、目的地に向けて順調に航行中です。

英語の訳

  • This plane is currently cruising smoothly towards our destination.
出典: Tatoeba文番号 3598267
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

トムは何が本当に起こっているのか知っている。

英語の訳

  • Tom knows what's really going on.
出典: Tatoeba文番号 3321051
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今月は本当に何もしないまま終わってしまった。

英語の訳

  • This month really flew by without me doing anything at all.
出典: Tatoeba文番号 2686599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。

英語の訳

  • The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
出典: Tatoeba文番号 1773038
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?

英語の訳

  • Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?
出典: Tatoeba文番号 401906
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたが適当だと思う本なら何でも読みなさい。

英語の訳

  • Read whatever books you think proper.
出典: Tatoeba文番号 236792
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。

英語の訳

  • What you said does not apply to this case.
出典: Tatoeba文番号 233329
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。

英語の訳

  • At your age, you ought to know better.
出典: Tatoeba文番号 233060
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。

英語の訳

  • I was badly in need of his help at that time.
出典: Tatoeba文番号 230521
TatoebaCC BY 2.0 FR

インターネット中毒って、本当にあるみたいね。

英語の訳

  • There really is such a thing as Internet addiction.
出典: Tatoeba文番号 228386
TatoebaCC BY 2.0 FR

お助けいただいて本当にありがとうございます。

英語の訳

  • I am much obliged to you for your help.
出典: Tatoeba文番号 227026
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則は貴方には当てはめることはできない。

英語の訳

  • This rule cannot be applied to you.
出典: Tatoeba文番号 222422