使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
当てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
適当な答えを選び、空欄に書きなさい。
英語の訳
トムに双子のきょうだいがいるって本当?
英語の訳
本当のところ、つじつまは合っている。
英語の訳
お前は決して誰にも当たり散らさない。
英語の訳
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
英語の訳
この規則は1年生には当てはまらない。
英語の訳
あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
英語の訳
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
英語の訳
このことは犬と同様猫にも当てはまる。
英語の訳
この規則が当てはまらない場合がある。
英語の訳
この規則はあらゆる場合に当てはまる。
英語の訳
この規定が当てはまらない場合もある。
英語の訳
この記事が何処まで本当か調べてくれ。
英語の訳
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
英語の訳
この法律はすべての場合に当てはまる。
英語の訳
その仕事は若い女性には適当ではない。
英語の訳
その法律はこの件には当てはまらない。
英語の訳
またハワイに来られて本当にすばらしい!
英語の訳
会ってみるまで本当に人柄は判らない。
英語の訳
概して言えば、当地の気候は温和です。
英語の訳
競馬で万馬券を当ててウハウハなんだ。
英語の訳
君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
英語の訳
今のところ本当にうまく行っているわ。
英語の訳
私が当地へ来てからちょうど5年です。
英語の訳
私たちは大きな教室を割り当てられた。
英語の訳