YOMI読みの道

例文

当たるを含む例文一覧

当たるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全568件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件当たる
前の25件9 / 23次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは本当であるとわかりました。

英語の訳

  • What he said proved true.
  • What he said turned out true.
出典: Tatoeba文番号 117569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。

英語の訳

  • He came here all the way from London.
出典: Tatoeba文番号 111236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。

英語の訳

  • You can always depend upon her to help.
出典: Tatoeba文番号 95340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。

英語の訳

  • She need not have brought a lunch.
出典: Tatoeba文番号 86791
TatoebaCC BY 2.0 FR

眠っているようだったが、本当は死んでいた。

英語の訳

  • He looked asleep, but he was really dead.
出典: Tatoeba文番号 80993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鍵が見当たらないんだけど、この辺にあるはず。

英語の訳

  • I can't find my key, but it has to be somewhere around here.
  • I can't find the key, but it should be around here somewhere.
出典: Tatoeba文番号 11616930
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこは、日中問わず兵士が警備に当たっている。

英語の訳

  • Soldiers guard the place day and night.
  • There are soldiers guarding the area around the clock.
  • Soldiers guard the place around the clock.
出典: Tatoeba文番号 11592320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。

英語の訳

  • The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
出典: Tatoeba文番号 1773038
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

英語の訳

  • Travelling was much more difficult in those days.
出典: Tatoeba文番号 1673866
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。

英語の訳

  • Tom was a homicide detective before he retired.
出典: Tatoeba文番号 1634744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

広報担当官は、その報告が真実であると認めた。

英語の訳

  • The spokesman confirmed that the report was true.
出典: Tatoeba文番号 1606869
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言うことは、ある意味では本当である。

英語の訳

  • What you say is true in a sense.
出典: Tatoeba文番号 233348
TatoebaCC BY 2.0 FR

インターネット中毒って、本当にあるみたいね。

英語の訳

  • There really is such a thing as Internet addiction.
出典: Tatoeba文番号 228386
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則は貴方には当てはめることはできない。

英語の訳

  • This rule cannot be applied to you.
出典: Tatoeba文番号 222422
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。

英語の訳

  • The new document system is worth $4,000.
出典: Tatoeba文番号 208852
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。

英語の訳

  • You can always count on him in any emergency.
出典: Tatoeba文番号 200375
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。

英語の訳

  • He studied hard, hardly taking time out for lunch.
出典: Tatoeba文番号 196101
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校当局はその校則を廃止することに決定した。

英語の訳

  • Our school administration decided to do away with that school rule.
出典: Tatoeba文番号 184343
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。

英語の訳

  • Children are really looking forward to summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 168743
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう当地に3日もいることになるでしょう。

英語の訳

  • I'll be staying here for another three days.
出典: Tatoeba文番号 158737
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。

英語の訳

  • It is important to find true friends when you are young.
出典: Tatoeba文番号 148843
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。

英語の訳

  • No one really understands the grief or joy of another.
出典: Tatoeba文番号 138492
TatoebaCC BY 2.0 FR

当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。

英語の訳

  • The store is closed until further notice.
出典: Tatoeba文番号 123964
TatoebaCC BY 2.0 FR

当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。

英語の訳

  • For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
出典: Tatoeba文番号 123959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。

英語の訳

  • I gathered from his expression that he was very angry.
出典: Tatoeba文番号 116295