YOMI読みの道

例文

当たりを含む例文一覧

当たりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全433件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件当たり
前の25件8 / 18次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我が家のリビングって、日当たりがいいんだ。

英語の訳

  • Our living room is sunny.
  • Our living room gets lots of sunlight.
出典: Tatoeba文番号 9495629
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何から何まで本当にありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you very much for everything.
  • Thanks a lot for all the things you've done for me.
出典: Tatoeba文番号 2759326
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

それより、今日の家事当番はわたしだったっけ?

英語の訳

  • Putting that to one side, was it supposed to be my turn to do the housekeeping today?
出典: Tatoeba文番号 2277301
TatoebaCC BY 2.0 FR

お尋ねの権利は、当方には属しておりません。

英語の訳

  • The rights you requested do not belong to us.
出典: Tatoeba文番号 227008
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。

英語の訳

  • Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
出典: Tatoeba文番号 219088
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。

英語の訳

  • He offered his congratulations on the happy occasion.
出典: Tatoeba文番号 212565
TatoebaCC BY 2.0 FR

でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。

英語の訳

  • Oh, but he did come to Tokyo alone.
出典: Tatoeba文番号 202098
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。

英語の訳

  • We took his success for granted.
出典: Tatoeba文番号 185632
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は本当に背が高く、180センチほどあります。

英語の訳

  • My elder brother is really tall, about 1.8m.
  • My brother is really tall, about 1.8m.
  • My older brother is really tall. He's about 180 centimeters.
出典: Tatoeba文番号 176569
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。

英語の訳

  • On what day of the week does your birthday fall this year?
出典: Tatoeba文番号 171383
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。

英語の訳

  • I took for granted that they would give me a receipt.
出典: Tatoeba文番号 153718
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。

英語の訳

  • I used to read novels at random in those days.
出典: Tatoeba文番号 124054
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは本当であるとわかりました。

英語の訳

  • What he said proved true.
  • What he said turned out true.
出典: Tatoeba文番号 117569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。

英語の訳

  • They intended to drill for oil.
出典: Tatoeba文番号 97269
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は両手を腰に当てひじを張ってたっていた。

英語の訳

  • Mother stood arms akimbo.
出典: Tatoeba文番号 82838
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。

英語の訳

  • I must be true to myself.
出典: Tatoeba文番号 81489
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。

英語の訳

  • A true friend would not betray you.
出典: Tatoeba文番号 81479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

演説者には、それぞれ5分ずつ割り当てられた。

英語の訳

  • Each speaker was allotted five minutes.
出典: Tatoeba文番号 11240743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのコメントは、本当に笑ったよ。ありがとね。

英語の訳

  • That comment made me laugh really hard. Thank you.
出典: Tatoeba文番号 10212581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にトムをメアリーと2人きりにしてもいいの?

英語の訳

  • Are you sure it's OK to leave Tom alone with Mary?
出典: Tatoeba文番号 8791374
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ありがとうございました。本当に助かりました。

英語の訳

  • Thank you. You've been very helpful.
出典: Tatoeba文番号 3017169
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

英語の訳

  • Travelling was much more difficult in those days.
出典: Tatoeba文番号 1673866
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこの工場で働く女性の担当になります。

英語の訳

  • You'll be in charge of the women working in this factory.
出典: Tatoeba文番号 234233
TatoebaCC BY 2.0 FR

お助けいただいて本当にありがとうございます。

英語の訳

  • I am much obliged to you for your help.
出典: Tatoeba文番号 227026
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は南向きなので、とても日当たりがよい。

英語の訳

  • As the house has a southern aspect, it is very sunny.
出典: Tatoeba文番号 212057