使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
平たいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
太陽は地平線の下へ沈んだ。
英語の訳
太陽は地平線の上に昇った。
英語の訳
大きな船が水平線に現れた。
英語の訳
地平線に太陽が見えてきた。
英語の訳
日本は東は太平洋に面する。
英語の訳
彼は後年は平穏に暮らした。
英語の訳
彼は人に対して公平である。
英語の訳
彼女の熱は平熱に下がった。
英語の訳
平和ほど大切なものはない。
英語の訳
両国は平和交渉を開始した。
英語の訳
和平交渉はまた失敗しました。
英語の訳
太陽は今し方地平線に沈んだ。
英語の訳
地平線から太陽が顔を出した。
英語の訳
とにかく、三対一は不公平だ。
英語の訳
湖の水は鏡のように平らかだ。
英語の訳
カルタゴ人は平和を切望した。
英語の訳
この川は太平洋に注いでいる。
英語の訳
船は、水平線の彼方に消えた。
英語の訳
やがて月が地平線上に現れた。
英語の訳
橋本先生は私たちに公平です。
英語の訳
私たちはみな平和を望みます。
英語の訳
私たちは一日平均八時間働く。
英語の訳
私たちは平和を切望している。
英語の訳
川は太平洋に流れ込んでいる。
英語の訳
地平線上の太陽は素晴らしい。
英語の訳