英語候補
- great surprise
- bolt from the blue
英語表現
ねみみにみず
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その知らせは全く寝耳に水だった。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
The news hit me like a bolt from the blue.
其の[01]{その} 知らせ は 全く 寝耳に水~ だ{だった}
そのニュースは全く寝耳に水だ。
It's news to me.
其の[01]{その} ニュース は 全く 寝耳に水 だ
近い語句
やぶからぼう
あいたくちがふさがらない
ひとあわふかせる
しりげをぬく