YOMI読みの道

例文

女らしいを含む例文一覧

女らしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,660件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女らしい
前の25件22 / 67次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても熱心に働いたにちがいない。

英語の訳

  • She must have worked very hard.
出典: Tatoeba文番号 91915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はパーティーを開くことを提案した。

英語の訳

  • She proposed giving a party.
出典: Tatoeba文番号 91775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。

英語の訳

  • She walked past clicking her high heels.
出典: Tatoeba文番号 91762
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はますますかわいらしくなっていく。

英語の訳

  • She is getting prettier and prettier.
出典: Tatoeba文番号 91502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一万人の応募者の中から選ばれた。

英語の訳

  • She was chosen from ten thousand applicants.
出典: Tatoeba文番号 91105
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は会合に出られないと彼に電話した。

英語の訳

  • She telephoned him that she couldn't attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 90779
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は私と同じくらい切手を持っている。

英語の訳

  • She has as many stamps as I.
  • She and I have about the same number of stamps.
  • She has about as many stamps as I do.
出典: Tatoeba文番号 89600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にこれらの古いコインをくれた。

英語の訳

  • She gave me these old coins.
出典: Tatoeba文番号 89567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。

英語の訳

  • She asked me where to go.
出典: Tatoeba文番号 89549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。

英語の訳

  • She informed me of her decision.
出典: Tatoeba文番号 89499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。

英語の訳

  • She gave me a nice pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 89482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の記憶からしだいに薄れている。

英語の訳

  • My memory of her has begun to recede.
出典: Tatoeba文番号 89404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の話し方が気に入らないんだよ。

英語の訳

  • She doesn't like the way I speak.
出典: Tatoeba文番号 89312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は私を見たとたんに笑い出しました。

英語の訳

  • The moment she saw me, she began laughing.
出典: Tatoeba文番号 89274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分のことを話すのが好きらしい。

英語の訳

  • She seems to be fond of talking about herself.
出典: Tatoeba文番号 89086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。

英語の訳

  • She is now better off than when she was young.
出典: Tatoeba文番号 88861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。

英語の訳

  • She was living alone in a hut.
出典: Tatoeba文番号 88699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少年たちに家にペンキを塗らせた。

英語の訳

  • She had the boys paint the house.
出典: Tatoeba文番号 88666
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しいドレスが気に入っています。

英語の訳

  • She is pleased with her new dress.
出典: Tatoeba文番号 88577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。

英語の訳

  • She selected a hat to match her new dress.
出典: Tatoeba文番号 88576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。

英語の訳

  • She got herself up in a new dress.
出典: Tatoeba文番号 88572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は正午にはそこにいなけばならない。

英語の訳

  • She should be there at noon.
出典: Tatoeba文番号 88374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は朝から、ピアノの練習をしている。

英語の訳

  • She has been practicing the piano since morning.
出典: Tatoeba文番号 87879
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長いことピアノを習っていました。

英語の訳

  • She had long been learning to play the piano.
出典: Tatoeba文番号 87859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長く待たされていらいらしていた。

英語の訳

  • She was annoyed to be kept waiting.
  • She was annoyed because she had been kept waiting.
出典: Tatoeba文番号 87842