英語候補
- trans-Atlantic
- trans-Atlantic crossing
英語表現
たいせいようおうだん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい偉業であった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい偉業であった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
の 大西洋横断~ 無着陸~ 単独飛行~ は 目覚ましい{めざましい} 偉業 である{であった}
幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、リンドバーグは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
幸運{幸運に} 恵まれる{恵まれず} 飛行機 の 操縦[01] に 明るい{明るくなかった} なら{ならば} は 大西洋横断 飛行 に 成功 為る(する){する} 事(こと){こと} は 出来る{できなかった} だろう