YOMI読みの道

例文

大したことないを含む例文一覧

大したことないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大したことない
前の25件7 / 19次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生において一番大切なのは、自分らしく生きることです。

英語の訳

  • The most important thing in life is to be yourself.
出典: Tatoeba文番号 3324125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。

英語の訳

  • He never forgot his ambition to become a great statesman.
  • He never forgot his ambition to become a leading politician.
出典: Tatoeba文番号 1151806
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。

英語の訳

  • It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
出典: Tatoeba文番号 1016745
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。

英語の訳

  • It's a better line than when you used to call me from the university.
出典: Tatoeba文番号 233982
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。

英語の訳

  • The young woman didn't know her boyfriend was loaded.
出典: Tatoeba文番号 230882
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。

英語の訳

  • How old were you when this town had the big fire?
出典: Tatoeba文番号 220533
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。

英語の訳

  • John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
出典: Tatoeba文番号 215371
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。

英語の訳

  • That is why words sometimes have great power over us.
出典: Tatoeba文番号 213954
TatoebaCC BY 2.0 FR

はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。

英語の訳

  • At first he did not realize that he had won the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 198252
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。

英語の訳

  • Mike's mother lived in a big city before she married.
出典: Tatoeba文番号 195782
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。

英語の訳

  • It was a great tragedy for them to lose their only son.
出典: Tatoeba文番号 190444
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。

英語の訳

  • We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 185631
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。

英語の訳

  • I cannot pass the matter by without making a protest.
出典: Tatoeba文番号 157144
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。

英語の訳

  • There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
出典: Tatoeba文番号 145419
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。

英語の訳

  • A new law is expected to cut air pollution by 60%.
  • The new law is expected to cut air pollution by 60%.
出典: Tatoeba文番号 145331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。

英語の訳

  • Some people think talking back to an adult is rude.
出典: Tatoeba文番号 137478
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はその月にフランスを訪れることになっていました。

英語の訳

  • The president was visiting France that month.
出典: Tatoeba文番号 137349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。

英語の訳

  • He ran too fast for me to keep up with him.
出典: Tatoeba文番号 102342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。

英語の訳

  • She wants to travel to Antarctica, of all places.
出典: Tatoeba文番号 88638
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違いなし。

英語の訳

  • If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
出典: Tatoeba文番号 81278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

周囲の目を気にすることなく、少年たちは大声で話していた。

英語の訳

  • Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
出典: Tatoeba文番号 10963654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の問題なんて、彼のと比べたら大したことありませんよ。

英語の訳

  • Our problems are nothing compared to his.
出典: Tatoeba文番号 10886193
TatoebaCatamenia321CC BY 2.0 FR

大学の頃、彼女はディスコに行ったことは一度しかなかった。

英語の訳

  • When she was a student, she went to the disco only once.
出典: Tatoeba文番号 5894534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小さな子供のいる家庭は、毎日がどたばたして大変だと思う。

英語の訳

  • I expect every day is chaos for families with small children.
出典: Tatoeba文番号 1153081
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

本を読む楽しさを知らないということが人生の最大の損失だ。

英語の訳

  • The greatest disadvantage in life is not knowing the joy of reading books.
出典: Tatoeba文番号 774657