YOMI読みの道

例文

大したことないを含む例文一覧

大したことないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大したことない
前の25件6 / 19次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。

英語の訳

  • I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
出典: Tatoeba文番号 152206
TatoebaCC BY 2.0 FR

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

英語の訳

  • Mental health is as important as physical health.
出典: Tatoeba文番号 142663
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。

英語の訳

  • The important thing is not to win the game, but to take part in it.
出典: Tatoeba文番号 137440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。

英語の訳

  • It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
出典: Tatoeba文番号 120352
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。

英語の訳

  • He will never get over his huge business losses.
出典: Tatoeba文番号 106655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。

英語の訳

  • The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
出典: Tatoeba文番号 77773
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ラクダは背中のこぶに大量の脂肪をためることができる。

英語の訳

  • A camel can store a large amount of fat in the hump on its back.
出典: Tatoeba文番号 4628532
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはとても大切な会合だ。出席しなくてはいけないよ。

英語の訳

  • This is a very important meeting. You ought not to miss it.
出典: Tatoeba文番号 218559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。

英語の訳

  • This is such an easy problem that any student can solve it.
出典: Tatoeba文番号 218218
TatoebaCC BY 2.0 FR

その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。

英語の訳

  • The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
出典: Tatoeba文番号 206006
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。

英語の訳

  • Supporting his family was a great burden for him.
出典: Tatoeba文番号 186928
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。

英語の訳

  • Intended for children, the book entertains grown-ups.
出典: Tatoeba文番号 168467
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。

英語の訳

  • It is a great honor for me to have been elected chairman.
出典: Tatoeba文番号 167802
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。

英語の訳

  • I'll never forget shaking the President's hand last year.
出典: Tatoeba文番号 156714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。

英語の訳

  • I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
出典: Tatoeba文番号 145443
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。

英語の訳

  • The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
出典: Tatoeba文番号 137330
TatoebaCC BY 2.0 FR

大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。

英語の訳

  • I am very sorry to inform you that she died.
出典: Tatoeba文番号 137261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。

英語の訳

  • He gave us such a long assignment that we protested.
出典: Tatoeba文番号 111544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。

英語の訳

  • They believed it necessary to have great contests every four years.
出典: Tatoeba文番号 98268
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。

英語の訳

  • The mother missed her daughter who was away at college.
出典: Tatoeba文番号 82810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。

英語の訳

  • It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
出典: Tatoeba文番号 76013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なくしたと諦めていた財布があったって、大喜びしてたよ。

英語の訳

  • She was very glad to find the purse she had given up for lost.
出典: Tatoeba文番号 11550903
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヘルシーな食事をとることがいかに大切かが分かりました。

英語の訳

  • I learned how important it is to eat a healthy lunch.
出典: Tatoeba文番号 11238527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一列目に子供たちが座って、その後ろに大人が座りました。

英語の訳

  • The children sat in the first row. The adults sat in the back.
出典: Tatoeba文番号 10655758
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間がなかったので、大切なことだけを手短に話しました。

英語の訳

  • I didn't have much time so I only talked about the important stuff briefly.
出典: Tatoeba文番号 10346584