YOMI読みの道

例文

大したことないを含む例文一覧

大したことないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大したことない
前の25件4 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。

英語の訳

  • He encouraged his son to do something great.
出典: Tatoeba文番号 187922
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸い大過なく仕事を終わらせることができた。

英語の訳

  • Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
出典: Tatoeba文番号 173695
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。

英語の訳

  • The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
出典: Tatoeba文番号 169853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨で私たちは外出することができなかった。

英語の訳

  • The heavy rain prevented us from going out.
  • We couldn't go out because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。

英語の訳

  • He is such an honest boy that he never tells a lie.
出典: Tatoeba文番号 102344
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

健康的な昼食をとることの大切さを学びました。

英語の訳

  • I learned how important it is to eat a healthy lunch.
出典: Tatoeba文番号 11238525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの大企業のお膝元らしく巨大工場が立ち並ぶ。

英語の訳

  • There's a row of huge factories as though it were the seat of that large corporation.
出典: Tatoeba文番号 11056150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大したことじゃないから。気にしなくていいよ。

英語の訳

  • It's not a big deal. Don't worry about it.
  • It isn't a big deal. Don't worry about it.
出典: Tatoeba文番号 9161838
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし期限切れになったら、大変なことになるよ。

英語の訳

  • There will be hell to pay if I don't make this deadline.
出典: Tatoeba文番号 193739
TatoebaCC BY 2.0 FR

官僚達は大企業との強固な関係を維持している。

英語の訳

  • The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
出典: Tatoeba文番号 183955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとってこの世で大切なのはあなただけです。

英語の訳

  • You are all that is dear to me in the world.
出典: Tatoeba文番号 164778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとってこの本はとても大切なものに思える。

英語の訳

  • This book seems very important to me.
出典: Tatoeba文番号 164776
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。

英語の訳

  • I cannot be tolerant of naughty children.
  • I can't tolerate naughty children.
出典: Tatoeba文番号 161437
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。

英語の訳

  • I couldn't for the most part make out what he said.
出典: Tatoeba文番号 153935
TatoebaCC BY 2.0 FR

身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。

英語の訳

  • Big men are not necessarily strong men.
出典: Tatoeba文番号 144735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。

英語の訳

  • Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
出典: Tatoeba文番号 76053
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。

英語の訳

  • A healthy curiosity is truly a fine thing.
出典: Tatoeba文番号 74945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「コンサートどうだった?」「大したことなかった」

英語の訳

  • "How was the concert?" "Nothing special."
出典: Tatoeba文番号 11724517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼、あなたが彼のこと大好きだって知ってたのよ。

英語の訳

  • He knew you loved him.
出典: Tatoeba文番号 9847404
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

幸せになるということは世界の一番大事な旅です。

英語の訳

  • Becoming happy is the world's most important journey.
出典: Tatoeba文番号 2179023
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?

英語の訳

  • Why is it important to know about a company’s culture?
出典: Tatoeba文番号 882389
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。

英語の訳

  • The poor young man finally became a great artist.
出典: Tatoeba文番号 207044
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。

英語の訳

  • Supporting his family was a great burden for him.
出典: Tatoeba文番号 186930
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。

英語の訳

  • The rights of the individual are the most important rights in a free society.
出典: Tatoeba文番号 174652
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

英語の訳

  • I cannot sing in front of an audience for shame.
出典: Tatoeba文番号 155119