YOMI読みの道

例文

命を含む例文一覧

命を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,101件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。

英語の訳

  • You've worked hard this morning, Simon.
出典: Tatoeba文番号 172283
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。

英語の訳

  • The judge charged the audience to be silent.
出典: Tatoeba文番号 170251
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。

英語の訳

  • The court decreed that she should pay the fine.
  • The court ordered her to pay the fine.
出典: Tatoeba文番号 170245
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。

英語の訳

  • Our fate depends on your decisions.
出典: Tatoeba文番号 167076
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは二度と彼女に会えない運命だった。

英語の訳

  • We were never to see her again.
出典: Tatoeba文番号 165374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、失敗しないように、一生懸命働いた。

英語の訳

  • I worked as hard as I could so I didn't fail.
出典: Tatoeba文番号 162244
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれからは英語を一生懸命勉強します。

英語の訳

  • I will study English hard from now on.
出典: Tatoeba文番号 160742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。

英語の訳

  • I work hard to catch up with the class.
出典: Tatoeba文番号 157666
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は懸命にトレーニングして試合に備えた。

英語の訳

  • I prepared for the game by training hard.
出典: Tatoeba文番号 157303
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は試験に受かるように一生懸命勉強した。

英語の訳

  • I studied hard so that I could pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 156456
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は船長に命を託さなければならなかった。

英語の訳

  • I had to trust the captain with my life.
出典: Tatoeba文番号 155422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。

英語の訳

  • We learned why the French Revolution broke out.
出典: Tatoeba文番号 151713
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の命を危険にさらすとは正気ではない。

英語の訳

  • It is crazy of you to put your life at risk.
出典: Tatoeba文番号 149758
TatoebaCC BY 2.0 FR

失言は政治家には命取りとなることがある。

英語の訳

  • A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
出典: Tatoeba文番号 149604
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際人の運命を予知することは困難である。

英語の訳

  • In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.
出典: Tatoeba文番号 149300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

若い頃は懸命に働けなければならなかった。

英語の訳

  • I had to work hard when I was young.
出典: Tatoeba文番号 148827
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。

英語の訳

  • The Prime Minister appointed them to key Cabinet posts.
出典: Tatoeba文番号 148392
TatoebaCC BY 2.0 FR

召使い達は主人の命令を実行しようとした。

英語の訳

  • The servants tried to carry out their master's order.
出典: Tatoeba文番号 147153
TatoebaCC BY 2.0 FR

心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。

英語の訳

  • I'll turn over a new leaf and study English very hard.
出典: Tatoeba文番号 145573
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。

英語の訳

  • The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.
出典: Tatoeba文番号 143121
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

生命の起源については数多くの学説がある。

英語の訳

  • There are many theories about the origin of life.
出典: Tatoeba文番号 142691
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生命は他の惑星に存在しているのだろうか。

英語の訳

  • I wonder if life exists on other planets.
  • I wonder whether life exists on other planets.
出典: Tatoeba文番号 142686
TatoebaCC BY 2.0 FR

隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。

英語の訳

  • The captain commanded the men to march on.
出典: Tatoeba文番号 137858
Tatoebafischer543CC BY 2.0 FR

彼の発見は輸送における革命をもたらした。

英語の訳

  • His discovery gave rise to a revolution in transport.
出典: Tatoeba文番号 116359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。

英語の訳

  • He worked hard to provide for his family.
出典: Tatoeba文番号 115571