使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
命を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
英語の訳
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
英語の訳
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
英語の訳
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
英語の訳
私たちは二度と彼女に会えない運命だった。
英語の訳
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
英語の訳
私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
英語の訳
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
英語の訳
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
英語の訳
私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
英語の訳
私は船長に命を託さなければならなかった。
英語の訳
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
英語の訳
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
英語の訳
失言は政治家には命取りとなることがある。
英語の訳
実際人の運命を予知することは困難である。
英語の訳
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
英語の訳
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
英語の訳
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
英語の訳
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
英語の訳
政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
英語の訳
生命の起源については数多くの学説がある。
英語の訳
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
英語の訳
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
英語の訳
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
英語の訳
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
英語の訳