YOMI読みの道

例文

味わいを含む例文一覧

味わいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全385件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件味わい
前の25件2 / 16次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意味が分かんないんだけど。

英語の訳

  • I can't understand the meaning.
  • I don't understand what that means.
出典: Tatoeba文番号 12063615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このハサミ、切れ味悪いな。

英語の訳

  • The scissors aren't sharp.
出典: Tatoeba文番号 11529315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意味が分かりませんでした。

英語の訳

  • I didn't understand the meaning.
出典: Tatoeba文番号 11327855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カボチャ、美味しかったわ。

英語の訳

  • The squash was delicious.
出典: Tatoeba文番号 9477219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このナイフは切れ味が悪い。

英語の訳

  • This knife is dull.
出典: Tatoeba文番号 8619663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に気味が悪いと思った。

英語の訳

  • I thought that that was really weird.
  • I thought that was really weird.
出典: Tatoeba文番号 8549354
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文どういう意味か分かる?

英語の訳

  • Do you know what this sentence means?
出典: Tatoeba文番号 4174292
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

質問の意味が分かりません。

英語の訳

  • I don't understand the meaning of the question.
出典: Tatoeba文番号 3452337
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

気味の悪いeメールが来た。

英語の訳

  • I got a weird email.
出典: Tatoeba文番号 2976075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は水泳に興味があります。

英語の訳

  • I am interested in swimming.
  • I'm interested in swimming.
出典: Tatoeba文番号 1181489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オレには意味がわからない。

英語の訳

  • It doesn't make sense to me.
出典: Tatoeba文番号 227447
TatoebaCC BY 2.0 FR

その意味が全然わからない。

英語の訳

  • I can make nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 212365
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっとその意味が分かった。

英語の訳

  • The meaning dawned upon me at last.
出典: Tatoeba文番号 193082
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題に興味がない。

英語の訳

  • I am unconcerned with the problem.
出典: Tatoeba文番号 159826
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語に興味があります。

英語の訳

  • I am interested in English.
出典: Tatoeba文番号 158319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歴史に大変興味がある。

英語の訳

  • I take great interest in history.
出典: Tatoeba文番号 152287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいわゆる正義の味方だ。

英語の訳

  • He is what is called a champion of justice.
出典: Tatoeba文番号 114365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この言葉の意味が分かりますか?

英語の訳

  • Do you know the meaning of this word?
出典: Tatoeba文番号 10550173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このナイフ、切れ味が悪いよ。

英語の訳

  • The knife is not sharp.
出典: Tatoeba文番号 9174531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文の意味が分かりません。

英語の訳

  • I don't know what this sentence means.
  • I don't understand the meaning of this sentence.
出典: Tatoeba文番号 8545895
TatoebaHalynaCC BY 2.0 FR

これの意味が分からなかった。

英語の訳

  • I didn't understand the point of this.
出典: Tatoeba文番号 4783558
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私って生きてる意味あるのかな?

英語の訳

  • What is the meaning of my life?
  • Is there any point in me living?
出典: Tatoeba文番号 4717760
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその意味がわからない。

英語の訳

  • The meaning is unknown to me.
出典: Tatoeba文番号 164697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言う意味が分かりますか。

英語の訳

  • Do you see what I mean?
  • You see what I mean?
  • Do you understand what I mean?
出典: Tatoeba文番号 163708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はトマトの味が嫌いなんだ。

英語の訳

  • I don't like the taste of tomatoes.
出典: Tatoeba文番号 159250