YOMI読みの道

例文

向かうを含む例文一覧

向かうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全590件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件向かう
前の25件12 / 24次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。

英語の訳

  • I forced him into complying with my wish.
出典: Tatoeba文番号 153555
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は方向感覚がいいから道には迷いません。

英語の訳

  • I have a good sense of direction, so I don't get lost.
出典: Tatoeba文番号 152834
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。

英語の訳

  • I had planned to leave for New York the next morning.
出典: Tatoeba文番号 152428
TatoebaCC BY 2.0 FR

手術後、彼女の容態は快方に向かっている。

英語の訳

  • Her condition is taking a turn for the better after the operation.
  • Her condition is improving after the operation.
出典: Tatoeba文番号 148536
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。

英語の訳

  • Hang your coat and hat up on the rack over there.
出典: Tatoeba文番号 146214
TatoebaCC BY 2.0 FR

信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。

英語の訳

  • They crossed to the other side while the light was red.
出典: Tatoeba文番号 145717
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界中の人々に向かって声を発してみよう。

英語の訳

  • Let's call out to the people around the world.
出典: Tatoeba文番号 143378
TatoebaCC BY 2.0 FR

千代の富士は、向かうところ敵無しだった。

英語の訳

  • Chiyonofuji carried all before him.
出典: Tatoeba文番号 141430
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。

英語の訳

  • I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
出典: Tatoeba文番号 140385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。

英語の訳

  • His house is just across from the post office.
出典: Tatoeba文番号 117986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は青少年向きの本をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has a lot of books for the young.
出典: Tatoeba文番号 103153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来週ニューヨークへ向かって出発する。

英語の訳

  • He leaves for New York next week.
出典: Tatoeba文番号 99124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。

英語の訳

  • She seems to have left for Tokyo yesterday.
出典: Tatoeba文番号 89885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私のお供をするように仕向けられた。

英語の訳

  • She was tempted to come with me.
出典: Tatoeba文番号 89431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。

英語の訳

  • Their envy was directed toward her beauty.
出典: Tatoeba文番号 86159
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲観主義は、向上することを信じないのだ。

英語の訳

  • Pessimism believes in no improvement.
出典: Tatoeba文番号 85942
TatoebaCC BY 2.0 FR

面と向かってほめるような人を信頼するな。

英語の訳

  • Do not trust such men as praise you to your face.
出典: Tatoeba文番号 80211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは病院に向かう途中で生まれました。

英語の訳

  • The baby was born en route to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 12505114
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

絶対あいつらはもうこっちに向かってるって。

英語の訳

  • I'm sure they're on their way.
出典: Tatoeba文番号 4900188
Tatoebajj1bdxCC BY 2.0 FR

あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?

英語の訳

  • What direction are you going?
  • Which direction are you going?
出典: Tatoeba文番号 1523070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。

英語の訳

  • If you feel like it, read "Ningen Shikkaku".
  • Or, if you feel like it, read "No Longer Human".
出典: Tatoeba文番号 1212284
TatoebaCC BY 2.0 FR

けれども、何かがおかしな方向に進みました。

英語の訳

  • But something has gone wrong.
出典: Tatoeba文番号 225217
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to adapt this story for children.
出典: Tatoeba文番号 221145
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警察官は怒っている群集と向かい合った。

英語の訳

  • The policeman was confronted by the angry mob.
出典: Tatoeba文番号 211178
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その船は明日、ホノルルに向かって出航する。

英語の訳

  • The ship sails for Honolulu tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 208406