YOMI読みの道

例文

分かれるを含む例文一覧

分かれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,061件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件分かれる
前の25件21 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分がすごい人でもあるかのように振る舞う。

英語の訳

  • He behaves as if he were somebody.
出典: Tatoeba文番号 105175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。

英語の訳

  • He sometimes forgets what he was talking about.
出典: Tatoeba文番号 105162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。

英語の訳

  • He lost his reason when he saw his house burn down.
出典: Tatoeba文番号 105051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。

英語の訳

  • He worked day and night so that his family could live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 105038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。

英語の訳

  • He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
  • He hid his emotions and pretended enthusiasm.
出典: Tatoeba文番号 105031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。

英語の訳

  • He trained his dog to fetch the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 104995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。

英語の訳

  • Can he account for his action?
出典: Tatoeba文番号 104974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。

英語の訳

  • He succeeded in having his own way.
出典: Tatoeba文番号 104950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。

英語の訳

  • His quick temper will get him in trouble one day.
出典: Tatoeba文番号 104880
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。

英語の訳

  • He is always complaining of his room being small.
出典: Tatoeba文番号 104857
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の名前を署名することさえできなかった。

英語の訳

  • He could not so much as sign his own name.
出典: Tatoeba文番号 104835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。

英語の訳

  • He kept back the part about himself.
  • He avoided talking about the part which concerned him.
出典: Tatoeba文番号 104797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。

英語の訳

  • He tends to get angry when people oppose him.
出典: Tatoeba文番号 103596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。

英語の訳

  • He blamed her for imagining that she was sick.
出典: Tatoeba文番号 101101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。

英語の訳

  • He gets his way by throwing his weight around.
出典: Tatoeba文番号 100251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。

英語の訳

  • He has more sense than to say such a foolish thing.
出典: Tatoeba文番号 100204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。

英語の訳

  • Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
出典: Tatoeba文番号 98676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。

英語の訳

  • He had no idea as to what she had in mind.
出典: Tatoeba文番号 95503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。

英語の訳

  • She was kind enough to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 89458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。

英語の訳

  • She gave him a handle against her.
出典: Tatoeba文番号 89091
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の行動の説明をするように求められた。

英語の訳

  • She was asked to account for her conduct.
出典: Tatoeba文番号 89043
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。

英語の訳

  • Performance-based methods are often used to calculate bonuses.
出典: Tatoeba文番号 13056032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがトラブルに巻き込まれることは分かっていた。

英語の訳

  • I knew Tom would get into trouble.
  • I knew that Tom would get into trouble.
  • I knew Tom was going to get into trouble.
出典: Tatoeba文番号 12211828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが自分の車を私に貸してくれるわけないじゃん。

英語の訳

  • I'm sure that Tom won't lend me his car.
  • I'm sure Tom won't lend me his car.
  • There's no way Tom would lend me his car.
出典: Tatoeba文番号 11604000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の上司に、車を貸してくれと頼む勇気はないよ。

英語の訳

  • I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
出典: Tatoeba文番号 11138271