使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
英語の訳
彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
英語の訳
彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
英語の訳
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
英語の訳
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
英語の訳
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
英語の訳
彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
英語の訳
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
英語の訳
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
英語の訳
彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
英語の訳
彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
英語の訳
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
英語の訳
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
英語の訳
彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。
英語の訳
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
英語の訳
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
英語の訳
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
英語の訳
彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
英語の訳
彼女が君を好きなのは彼女の目を見れば分かる。
英語の訳
彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
英語の訳
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
英語の訳
この地域では乾季と雨季がはっきり分かれている。
英語の訳
ケーキは、母さんが8つに切り分けてくれてるよ。
英語の訳
明日何が起こるかなんて、誰にも分からないだろ。
英語の訳
メアリーは自分が容姿端麗であると分かっていた。
英語の訳