使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
英語の訳
誰も解決法を提案することが出来なかった。
英語の訳
弟子達は、こう書いてあるのを思い出した。
英語の訳
天気がよかったので、散歩に出かけました。
英語の訳
天気が悪かったけれど出かけることにした。
英語の訳
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
英語の訳
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
英語の訳
天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
英語の訳
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
英語の訳
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
英語の訳
日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
英語の訳
白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
英語の訳
彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
英語の訳
彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
英語の訳
彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
英語の訳
彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。
英語の訳
彼はその家から出てくるところを見られた。
英語の訳
彼はその子を燃えている家から救い出した。
英語の訳
彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。
英語の訳
彼はペンを取り出して小切手にサインした。
英語の訳
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
英語の訳
彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
英語の訳
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
英語の訳
彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
英語の訳
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
英語の訳