YOMI読みの道

例文

出たてを含む例文一覧

出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全2,150件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出たて
前の25件34 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。

英語の訳

  • After the heavy rains, the river overflowed its banks.
出典: Tatoeba文番号 137686
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も解決法を提案することが出来なかった。

英語の訳

  • Nobody was able to suggest a solution.
出典: Tatoeba文番号 136299
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟子達は、こう書いてあるのを思い出した。

英語の訳

  • His disciples remembered that is written:
出典: Tatoeba文番号 125414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気がよかったので、散歩に出かけました。

英語の訳

  • It being a fine day, I went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 125190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が悪かったけれど出かけることにした。

英語の訳

  • Regardless of the bad weather, I decided to go out.
  • Even though the weather was bad, I decided to go out.
出典: Tatoeba文番号 125167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が悪くなかったら出発していたんだが。

英語の訳

  • If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
  • I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
  • I would've left on my trip if the weather hadn't been bad.
出典: Tatoeba文番号 125161
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

天気が良ければ、私たちは明日出発します。

英語の訳

  • We shall leave tomorrow, weather permitting.
  • We'll leave tomorrow, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気のよい日だったので、散歩に出かけた。

英語の訳

  • It being a fine day, I went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 125127
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。

英語の訳

  • When the telephone rang, I was just going out.
出典: Tatoeba文番号 124740
TatoebaCC BY 2.0 FR

答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。

英語の訳

  • When she saw her test score, she burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 123930
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。

英語の訳

  • I usually go shopping on Sunday afternoon.
出典: Tatoeba文番号 122185
TatoebaCC BY 2.0 FR

白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。

英語の訳

  • The woman who wore the white clothes was out to a party.
出典: Tatoeba文番号 121421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know why he put off his departure?
出典: Tatoeba文番号 120755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が国を出ていく前に会っておきたかった。

英語の訳

  • I would like to have seen him before he left the country.
出典: Tatoeba文番号 120370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。

英語の訳

  • His shoes were so old that his toes were sticking out of them.
出典: Tatoeba文番号 117756
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。

英語の訳

  • I could not help laughing at his haircut.
  • I couldn't help laughing at his haircut.
出典: Tatoeba文番号 116333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家から出てくるところを見られた。

英語の訳

  • He was seen to come out of the house.
出典: Tatoeba文番号 113088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその子を燃えている家から救い出した。

英語の訳

  • He rescued the child from the burning house.
出典: Tatoeba文番号 112813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。

英語の訳

  • He was so frightened that he could not speak for a moment.
出典: Tatoeba文番号 111597
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はペンを取り出して小切手にサインした。

英語の訳

  • He took out his pen to sign his check.
出典: Tatoeba文番号 110998
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は一言も言わないで部屋から出ていった。

英語の訳

  • He went out of the room without saying any words.
  • He left the room without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 110013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。

英語の訳

  • He hasn't come home since he left last week.
出典: Tatoeba文番号 109989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我が社を代表してその会議に出席した。

英語の訳

  • He represented our company at the conference.
出典: Tatoeba文番号 109158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会に出席できないと電話を入れてきた。

英語の訳

  • He called in to say he could not attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 109090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は群衆の中から必死になって抜け出した。

英語の訳

  • He battled his way out of the mob.
出典: Tatoeba文番号 108029