YOMI読みの道

例文

出たてを含む例文一覧

出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,150件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出たて
前の25件32 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーテンを取りはずして洗濯に出しなさい。

英語の訳

  • Take down those curtains and send them to be cleaned.
出典: Tatoeba文番号 226476
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラブ会員は1人残らずみな出席していた。

英語の訳

  • Each and every member of the club was present.
出典: Tatoeba文番号 225542
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

すべての学生が出席したわけではなかった。

英語の訳

  • Not all the students were present.
出典: Tatoeba文番号 214472
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして、あなたは出航することができます。

英語の訳

  • Then you can sail away.
出典: Tatoeba文番号 213561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。

英語の訳

  • The song called up my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 211989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会議にはたくさんの人が出席していた。

英語の訳

  • Many people attended that conference.
  • Many people attended that meeting.
出典: Tatoeba文番号 211897
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は輸出によって多額の利益を得た。

英語の訳

  • The firm has made large profits from exports.
出典: Tatoeba文番号 211758
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は水を少し飲んでそして出ていった。

英語の訳

  • The dog drank some water and went away.
出典: Tatoeba文番号 210967
TatoebaCC BY 2.0 FR

その出来事を考えまいとしても無理だった。

英語の訳

  • It was impossible for me not to think of incident.
出典: Tatoeba文番号 209413
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ家を出る事になっても事業は続ける。

英語の訳

  • Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
出典: Tatoeba文番号 203508
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私は彼の名が思い出せなかった。

英語の訳

  • For the life of me, I couldn't remember his name.
  • I couldn't remember his name for the life of me.
出典: Tatoeba文番号 201507
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は会合に出ていたが眠っていた。

英語の訳

  • He was at the meeting, to be sure, but he was asleep.
出典: Tatoeba文番号 199040
TatoebaCC BY 2.0 FR

ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。

英語の訳

  • Words of abuse poured from his lips.
出典: Tatoeba文番号 198557
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハエが部屋から出て行くのを見つけました。

英語の訳

  • I caught sight of a fly escaping from the room.
出典: Tatoeba文番号 198307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。

英語の訳

  • The bus had already left when I got to the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 198049
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。

英語の訳

  • Helen reviewed the day's happenings.
出典: Tatoeba文番号 196668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪天候のため、私たちは出発できなかった。

英語の訳

  • Bad weather prevented us from starting.
  • Bad weather prevented us from departing.
  • Bad weather prevented us from leaving.
出典: Tatoeba文番号 191395
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。

英語の訳

  • The bad weather delayed the plane for two hours.
  • The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
  • The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
出典: Tatoeba文番号 191378
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。

英語の訳

  • We can count on him for financial help.
出典: Tatoeba文番号 185829
TatoebaCC BY 2.0 FR

会員はみんなその会に出席していましたか。

英語の訳

  • Were all the members present at the meeting?
出典: Tatoeba文番号 185419
TatoebaCC BY 2.0 FR

外に出ると強い日差しにカッと照らされた。

英語の訳

  • I stepped outside and was bathed in the harsh, direct sunlight.
出典: Tatoeba文番号 184888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

規則で私達は全員出席しなくてはならない。

英語の訳

  • The rules require us all to be present.
出典: Tatoeba文番号 183112
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。

英語の訳

  • I ran into a friend while walking in Ginza.
出典: Tatoeba文番号 179550
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に出会ったことを決して私は忘れません。

英語の訳

  • I will never forget seeing you.
  • I'll never forget meeting you.
出典: Tatoeba文番号 178612
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の申し出に関して、私は君を支持したい。

英語の訳

  • With reference to your request, I will support.
出典: Tatoeba文番号 178183