使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出たてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
英語の訳
彼はその試合に代打として出場した。
英語の訳
彼はその手紙に返事を出し損なった。
英語の訳
彼はなぜ急いで出ていったのですか。
英語の訳
彼はロンドンに向けて出発しました。
英語の訳
彼は一言も言わないで、出て行った。
英語の訳
彼は家を出て、二度と帰らなかった。
英語の訳
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
英語の訳
彼は市長の名代として式に出席した。
英語の訳
彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
英語の訳
彼は出て行かないで座ってしまった。
英語の訳
彼は出発を延期するように提案した。
英語の訳
彼は水を出しっぱなしにしておいた。
英語の訳
彼は成田からパリに向けて出発した。
英語の訳
彼は地震に対する準備が出来ている。
英語の訳
彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
英語の訳
彼らの課題は9月1日に提出された。
英語の訳
彼らはお昼をすませてから出かけた。
英語の訳
彼らはその事件を法廷に持ち出した。
英語の訳
彼らは私たちより先に出発していた。
英語の訳
彼女はコートを着て出かけていった。
英語の訳
彼女はさよならも言わず出ていった。
英語の訳
彼女は手提げから何かを取り出した。
英語の訳
彼女はまさに外出しようとしていた。
英語の訳
彼女は音楽家として初めて世に出た。
英語の訳