使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その日たまたま彼は外出していた。
英語の訳
あなたの番号はお出になりません。
英語の訳
その列車はどこの駅から出ますか。
英語の訳
たくさんの少年と少女が出席した。
英語の訳
だれも正しい答えを出せなかった。
英語の訳
出来る限りの時間は読書に費やす。
英語の訳
出来る限り話をはっきりさせよう。
英語の訳
デザートとしてりんごが出された。
英語の訳
では2時間後にここを出発しよう。
英語の訳
トニー君は速く走ることが出来る。
英語の訳
トムは私に金を貸そうと申し出た。
英語の訳
なぜ彼の申し出を断ったのですか。
英語の訳
なんとか人混みの中を抜け出した。
英語の訳
バスの中でリンチ氏に出くわした。
英語の訳
バスはどのくらい前に出ましたか。
英語の訳
バスは定刻より5分前に出発した。
英語の訳
ひどい雪のため外出できなかった。
英語の訳
ポールは出かける前に手袋をした。
英語の訳
まるで雨が降り出しそうに見える。
英語の訳
みんな大声を出して声をからした。
英語の訳
メアリーはまだ出発していません。
英語の訳
メアリーは世界一周の航路に出た。
英語の訳
めったに彼は日曜日に外出しない。
英語の訳
もう暖かくなったので外出できる。
英語の訳
もっと早くに出発すればよかった。
英語の訳