YOMI読みの道

例文

出しを含む例文一覧

出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全5,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出し
前の25件55 / 233次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が壊れた蛇口から吹き出した。

英語の訳

  • Water spouted from the broken faucet.
出典: Tatoeba文番号 143823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水を出しっぱなしにしておくな。

英語の訳

  • Don't leave the water running.
出典: Tatoeba文番号 143707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

政府は次のような声明を出した。

英語の訳

  • The government issued the following statement.
出典: Tatoeba文番号 143089
TatoebaCC BY 2.0 FR

青信号が出たとたんに動き出す。

英語の訳

  • Start off on the green light.
出典: Tatoeba文番号 142565
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔の思い出が急に心に浮かんだ。

英語の訳

  • Memories of old times rushed back into my mind.
出典: Tatoeba文番号 142423
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊には善悪が認識出来ない。

英語の訳

  • A baby has no knowledge of good and evil.
出典: Tatoeba文番号 142205
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

赤ん坊は小さな手を差し出した。

英語の訳

  • The baby held out his tiny hand.
出典: Tatoeba文番号 142175
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が解けると川に流れ出します。

英語の訳

  • When the snow melts it flows into the river.
出典: Tatoeba文番号 142030
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪で私たちは外出できなかった。

英語の訳

  • The snow kept us from going out.
出典: Tatoeba文番号 142013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため私は外出できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented me from going out.
  • I couldn't go out because of the snow.
出典: Tatoeba文番号 141995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため彼は外出できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented his going out.
  • He couldn't go out because of the snow.
出典: Tatoeba文番号 141994
TatoebaCC BY 2.0 FR

先を争って人が出口に殺到した。

英語の訳

  • There was a mad rush toward the exit.
出典: Tatoeba文番号 141902
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日先生と通りで出会いました。

英語の訳

  • I met my teacher on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 141451
TatoebaCC BY 2.0 FR

先方が電話にお出になりました。

英語の訳

  • Your party is on the line.
出典: Tatoeba文番号 141440
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はボンベイに向けて出帆した。

英語の訳

  • The ship set sail for Bombay.
出典: Tatoeba文番号 141145
TatoebaCC BY 2.0 FR

全員出席を義務づけられている。

英語の訳

  • Attendance is compulsory for all members.
出典: Tatoeba文番号 140821
TatoebaCC BY 2.0 FR

全市民が出てきて彼を歓迎した。

英語の訳

  • The whole population turned out in welcome.
出典: Tatoeba文番号 140804
TatoebaCC BY 2.0 FR

捜していたものを見つけ出した。

英語の訳

  • I found what I was looking for.
出典: Tatoeba文番号 140590
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

早く出発するようにと提案した。

英語の訳

  • I suggested that we should start early.
出典: Tatoeba文番号 140542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓から手を出してはいけません。

英語の訳

  • Don't put your hands out the window.
  • Don't put your hand out the window.
出典: Tatoeba文番号 140402
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

出る時にドアをお閉めください。

英語の訳

  • Please will you close the door when you go out.
  • Please close the door when you leave.
出典: Tatoeba文番号 138784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨で外出できなかったんです。

英語の訳

  • The heavy rain kept us from going out.
  • I couldn't go out because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137685
TatoebaCC BY 2.0 FR

大声を出して呼ぶが返事がない。

英語の訳

  • I call out in a loud voice but there is no reply.
出典: Tatoeba文番号 137454
TatoebaCC BY 2.0 FR

大声を出し続けて声をからした。

英語の訳

  • He shouted himself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 137453
TatoebaCC BY 2.0 FR

大東丸は4時に出港の予定です。

英語の訳

  • The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
出典: Tatoeba文番号 137373