YOMI読みの道

例文

出しを含む例文一覧

出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全5,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出し
前の25件32 / 233次の25件
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

私は明日パリへ出発します。

英語の訳

  • I leave for Paris tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 161854
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はパーティーに出席した。

英語の訳

  • I was at the party.
出典: Tatoeba文番号 159157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は合宿所から逃げ出した。

英語の訳

  • I ran away from the training camp.
出典: Tatoeba文番号 157097
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日の午後外出します。

英語の訳

  • I am going out this afternoon.
  • I'm going out this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 156950
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発します。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo tonight.
出典: Tatoeba文番号 156916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は時々図書館に出かける。

英語の訳

  • I go to the library from time to time.
出典: Tatoeba文番号 156378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は若いころに故郷を出た。

英語の訳

  • I left home when I was young.
出典: Tatoeba文番号 156112
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出発しようとしていた。

英語の訳

  • I was about to start.
出典: Tatoeba文番号 155974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出版会社で働いている。

英語の訳

  • I work for a firm of publishers.
出典: Tatoeba文番号 155970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は出来るだけ速く走った。

英語の訳

  • I ran as fast as I could.
  • I ran as fast as I was able to.
出典: Tatoeba文番号 155965
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私は彼が出て行くのを見た。

英語の訳

  • I saw him go out.
出典: Tatoeba文番号 154458
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を散歩に連れ出した。

英語の訳

  • I took him out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 153621
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を電話に呼び出した。

英語の訳

  • I called him up on the phone.
出典: Tatoeba文番号 153575
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を東京駅で出迎えた。

英語の訳

  • I met him at Tokyo Station.
出典: Tatoeba文番号 153571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を締め出さないで下さい。

英語の訳

  • Don't bar me out.
出典: Tatoeba文番号 152108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は日の出前に出発した。

英語の訳

  • We started before sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151374
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯茎から出血をしています。

英語の訳

  • I have bleeding gums.
出典: Tatoeba文番号 150934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の電車は何時に出ますか。

英語の訳

  • When does the next train leave?
  • What time does the next train leave?
出典: Tatoeba文番号 150255
TatoebaCC BY 2.0 FR

樹皮からエキスを抽出する。

英語の訳

  • Extract an essence from the bark of a tree.
出典: Tatoeba文番号 148318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

宿題を終えたら出かけます。

英語の訳

  • I will go out after I finish my homework.
出典: Tatoeba文番号 147851
TatoebaCC BY 2.0 FR

出してやってくれませんか。

英語の訳

  • Could you let him out?
出典: Tatoeba文番号 147779
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席しなくてはいけないよ。

英語の訳

  • You ought not to miss it.
出典: Tatoeba文番号 147733
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発する前に会いたいです。

英語の訳

  • I would like to see you before I leave.
出典: Tatoeba文番号 147705
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

出発の準備はできましたか。

英語の訳

  • Are you ready to set off?
出典: Tatoeba文番号 147701
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発の用意は出来ましたか。

英語の訳

  • Are you ready to start?
出典: Tatoeba文番号 147700