YOMI読みの道

例文

出しを含む例文一覧

出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全5,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出し
前の25件21 / 233次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子は急に泣き出した。

英語の訳

  • The child burst out crying.
出典: Tatoeba文番号 210228
TatoebaCC BY 2.0 FR

その申し出は渡りに船だ。

英語の訳

  • Your offer is a life-saver.
出典: Tatoeba文番号 208805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その真実が明るみに出た。

英語の訳

  • The fact was brought to light.
出典: Tatoeba文番号 208800
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は正午に出航する。

英語の訳

  • The ship will set sail at noon.
出典: Tatoeba文番号 208418
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついにその本を出版した。

英語の訳

  • We finally published the book.
出典: Tatoeba文番号 202670
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムの他はみな出席した。

英語の訳

  • All but Tom were present.
  • Everyone but Tom was there.
  • Everybody but Tom was present.
出典: Tatoeba文番号 200153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは教室を抜け出した。

英語の訳

  • Tom slipped out of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 199962
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスが停留所を出発した。

英語の訳

  • The bus left the stop.
出典: Tatoeba文番号 198224
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく雨が降り出した。

英語の訳

  • Soon after, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 195297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが突然笑い出した。

英語の訳

  • Everybody burst into laughter.
  • Everyone burst into laughter.
出典: Tatoeba文番号 194919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日天気なら出かけます。

英語の訳

  • I will go out if it is fine tomorrow.
  • If the weather is nice, I'll go out tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 193417
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やっと妥協点を見出した。

英語の訳

  • Finally, we found a point of compromise.
出典: Tatoeba文番号 193062
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

良い思い出になりました。

英語の訳

  • It was a good memory.
出典: Tatoeba文番号 192907
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを昨日提出した。

英語の訳

  • I handed in my report yesterday.
出典: Tatoeba文番号 192330
TatoebaCC BY 2.0 FR

伊藤先生が出席をとるよ。

英語の訳

  • Mr Ito will call the roll.
  • Mr. Itoh will call the roll.
出典: Tatoeba文番号 191146
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員は全員出席している。

英語の訳

  • The committee are all present.
  • The committee members are all present.
出典: Tatoeba文番号 191119
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨で我々は外出を諦めた。

英語の訳

  • The rain discouraged us from going out.
出典: Tatoeba文番号 189647
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨で外出ができなかった。

英語の訳

  • The rain prevented me from going out.
  • I couldn't go out because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

王さんは中国の出身です。

英語の訳

  • Mr Wang is from China.
  • Mr. Wang is of Chinese origin.
出典: Tatoeba文番号 188507
TatoebaCC BY 2.0 FR

下記は先週出荷しました。

英語の訳

  • We shipped the following to you last week.
出典: Tatoeba文番号 188229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とかそこから脱出した。

英語の訳

  • We made it out of there.
出典: Tatoeba文番号 187789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議には出席できません。

英語の訳

  • I can't attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185402
TatoebawatCC BY 2.0 FR

会議は出席者多数だった。

英語の訳

  • The meeting was attended by many.
出典: Tatoeba文番号 185353
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

外出しなかったのですか。

英語の訳

  • Didn't you go out?
  • Did you not go out?
出典: Tatoeba文番号 184739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の下から猫が出てきた。

英語の訳

  • A cat appeared from under the desk.
  • A cat came out from under the desk.
出典: Tatoeba文番号 183466