使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
写るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
英語の訳
この写真を見るといつも昔のことを思い出すの。
英語の訳
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
英語の訳
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
英語の訳
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
英語の訳
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
英語の訳
写真が余りよくないものであることが時々ある。
英語の訳
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
英語の訳
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
英語の訳
絵心がないから、風景を正確に写せるわけがない。
英語の訳
昔の写真は全部、屋根裏の木箱の中にとってるよ。
英語の訳
「この写真の出来栄えどう?」「綺麗に撮れてるよ」
英語の訳
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
英語の訳
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
英語の訳
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
英語の訳
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
英語の訳
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
英語の訳
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
英語の訳
彼は札入れの中から古い写真を出して私に手渡した。
英語の訳
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
英語の訳
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
英語の訳
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
英語の訳
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
英語の訳
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
英語の訳
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
英語の訳