使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
個人的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その制度に対する個人的な敵意はない。
英語の訳
昨今、個人的自由は少なくなっている。
英語の訳
その件について個人的にお話できますか。
英語の訳
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
英語の訳
私は個人的にこういう絵が好きではない。
英語の訳
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
英語の訳
個人的なことをお伺いしてもよろしいですか?
英語の訳
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
英語の訳
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
英語の訳
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
英語の訳
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
英語の訳
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
英語の訳
個人的なことをお尋ねしてもよろしいでしょうか?
英語の訳
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
英語の訳
私はイエス・キリストと個人的な関係があります。
英語の訳
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
英語の訳
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
英語の訳
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
英語の訳
個人的には、ウイスキーよりビールの方が好きです。
英語の訳
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
英語の訳
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
英語の訳
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
英語の訳
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
英語の訳
会長が個人的に私の手紙に返事をくれるとは思いもよらなかった。
英語の訳
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
英語の訳