YOMI読みの道

例文

便を含む例文一覧

便を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全575件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件便
前の25件2 / 23次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、本当に便利よ。

英語の訳

  • That's real convenient.
出典: Tatoeba文番号 10832960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は便利よ。

英語の訳

  • French is useful.
出典: Tatoeba文番号 9749141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は郵便局に行くの?

英語の訳

  • Are you going to the post office today?
出典: Tatoeba文番号 8823034
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

俺は便利屋じゃない。

英語の訳

  • I'm not a handyman.
出典: Tatoeba文番号 1325366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは直行便ですか。

英語の訳

  • Is it a direct flight?
出典: Tatoeba文番号 204977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またお便りください。

英語の訳

  • Please keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 195508
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にお便りください。

英語の訳

  • Drop me a line.
  • Please write to me.
出典: Tatoeba文番号 164832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

柔らかい便が出ます。

英語の訳

  • I have soft stools.
出典: Tatoeba文番号 147998
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

排便の際出血します。

英語の訳

  • I bleed when I have bowel movements.
出典: Tatoeba文番号 121575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はどこですか。

英語の訳

  • Where is the post office?
  • Where's the post office?
出典: Tatoeba文番号 79171
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便局に直行しました。

英語の訳

  • I went straight to the post office.
出典: Tatoeba文番号 12041695
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風の便りで聞きました。

英語の訳

  • A little bird told me.
  • A little birdie told me.
出典: Tatoeba文番号 10185241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは郵便局に行った。

英語の訳

  • Tom went to the post office.
出典: Tatoeba文番号 8942280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はこの近くですか?

英語の訳

  • Is the post office near here?
出典: Tatoeba文番号 8728239
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

銀行は郵便局の隣です。

英語の訳

  • The bank is next to the post office.
出典: Tatoeba文番号 1537785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話がないのは不便だ。

英語の訳

  • Not having a telephone is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 1174704
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

123便は遅れていますか。

英語の訳

  • Has Flight 123 been delayed?
出典: Tatoeba文番号 235963
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

123便は到着しましたか。

英語の訳

  • Has Flight 123 arrived?
出典: Tatoeba文番号 235962
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日に何便有りますか。

英語の訳

  • How many cruises are there each day?
出典: Tatoeba文番号 235697
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3日間便秘しています。

英語の訳

  • I have been constipated for three days.
出典: Tatoeba文番号 235268
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

501便に乗り遅れました。

英語の訳

  • I was late, so I missed flight 501.
出典: Tatoeba文番号 235184
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この便は時間通りですか?

英語の訳

  • Is the flight on schedule?
出典: Tatoeba文番号 219857
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの便はありますか。

英語の訳

  • Is there a bus service?
出典: Tatoeba文番号 198147
TatoebaCC BY 2.0 FR

君からの便りがあった。

英語の訳

  • I heard it from you.
出典: Tatoeba文番号 179090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後の便はありますか。

英語の訳

  • Is there a flight in the afternoon?
  • Is there an afternoon flight?
  • Are there any afternoon flights?
出典: Tatoeba文番号 174394