使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
余りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はテニスをする余裕がありません。
英語の訳
彼の死は惜しんでも余りあるものだ。
英語の訳
彼はあり余るほどの金を持っている。
英語の訳
彼はお金を有り余るほど持っている。
英語の訳
余りよい考えではないと思いますが。
英語の訳
旅行は私には余裕のない贅沢である。
英語の訳
彼は有り余るほどの大金を持っている。
英語の訳
彼は新しい車を買う余裕がありません。
英語の訳
1つは買う余裕があるが、両方はない。
英語の訳
この夏は休みをとる余裕がありますか。
英語の訳
そんな高い車を買う余裕はありません。
英語の訳
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
英語の訳
余暇を十分に利用するようにしなさい。
英語の訳
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
英語の訳
洋服を定期的に買う余裕はありません。
英語の訳
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
英語の訳
驚きの余り話す力がなくなってしまった。
英語の訳
君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
英語の訳
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
英語の訳
余りにも多くの人が政治に無関心である。
英語の訳
余暇をうまく利用するように努めなさい。
英語の訳
余暇を読書に利用するように努めなさい。
英語の訳
疑う余地もなく、噂は事実ではありません。
英語の訳
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
英語の訳
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
英語の訳