使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何にもならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君が何を言っても信じてもらえない。
英語の訳
私はそれと反対の事は何も知らない。
英語の訳
実は私はそれについて何も知らない。
英語の訳
赤ん坊は善悪について何も知らない。
英語の訳
大きくなったら何になるつもりかい。
英語の訳
誰も1990年代に何が起こるか知らない。
英語の訳
彼はその事は何も知らないと答えた。
英語の訳
彼は何事もお金という点から考える。
英語の訳
彼からはまだ何も言ってきていない。
英語の訳
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
英語の訳
彼女の家族については何も知らない。
英語の訳
彼女の祈りから何も起こらなかった。
英語の訳
冒険をしなければ何も手に入らない。
英語の訳
明日何が起こるか誰にも分からない。
英語の訳
君が側にいてくれれば何もいらない。
英語の訳
トムは釣りのことは何も知らないんだ。
英語の訳
トムに何も起こらないといいんだけど。
英語の訳
トムはパソコンのことを何も知らない。
英語の訳
トムに何も起こらないことを望みます。
英語の訳
うつ病だから,何を言っても無罪放免さ。
英語の訳
ここでは何も見つからないでしょうよ。
英語の訳
トムは車のことなら何でも知っている。
英語の訳
もう何を信じればいいのか分からない。
英語の訳
トムはメアリーについて何も知らない。
英語の訳
彼らは口に入れるものが何もないです。
英語の訳